이번에 소개할 곡은

Lauv(라우브)가

Troye Sivan(트로이 시반)과 함께

2019년에 발매한 'I'm So Tired...'입니다.

 

특유의 둠칫둠칫하는 느낌때문에

개인적으로 Lauv의 곡을 좋아합니다.

Troye Sivan의 목소리도 좋아하구요.

이 곡은 제 취향을 제대로 저격한 곡입니다.

이 노래를 좋아하신다면 몇곡 추천드릴게요.

에릭남(Eric Nam)-Congratulations(Feat.Marc E. Bassy(마크 이 배시))

Troye Sivan(트로이 시반)-Youth

Lauv(라우브)-I Like Me Better

The Chainsmokers(체인스모커스)-Closer(feat. Halsey(할시))

Zedd(제드), Alessia Cara(알레시아 카라)-Stay

 

이 곡의 리듬은 특히

걸을 때도 드라이빙을 할 때도 잘 어울립니다 :D

 

I'm so tired of love songs,

사랑노래에 지쳤어,

tired of love songs

사랑노래에 지쳤어

Tired of love songs,

사랑노래에 지쳤어

tired of love

사랑에 지쳤어

Just wanna go home,

그냥 집에 가고 싶어,

wanna go home

집에 가고 싶어

Wanna go home, whoa

집에 가고싶어

So tired of love songs,

사랑노래에 지쳤어,

tired of love songs

사랑노래에 지쳤어

Tired of love songs,

사랑노래에 지쳤어,

tired of love

사랑에 지쳤어

Just wanna go home,

집에 가고 싶어

wanna go home

그냥 집에 가고 싶어,

Wanna go home, whoa

집에 가고싶어

 

Party

파티

Trying my best to meet somebody

누군가를 만나기 위해 최선을 다하지

But everybody around me's

fallin' in love to our song

하지만 내주변 모든 사람들은

우리 노래를 통해 사랑에 빠지네

I, I, oh I, yeah

Hate it

그게 싫어

Taking the shot 'cause I can't take it

기회를 노려, 난 할 수 없으니까

But I don't think

they make anything that strong

하지만 다른 사람들이 그런 강한 걸

해낼 거라고 생각하지 않아

So I hold on

그래서 난 기다리지

I, I, oh I, yeah

 

I'm so tired of love songs,

사랑노래에 지쳤어,

tired of love songs

사랑노래에 지쳤어

Tired of love songs,

사랑노래에 지쳤어

tired of love

사랑에 지쳤어

Just wanna go home,

그냥 집에 가고 싶어,

wanna go home

집에 가고 싶어

Wanna go home, whoa

집에 가고싶어

So tired of love songs,

사랑노래에 지쳤어,

tired of love songs

사랑노래에 지쳤어

Tired of love songs,

사랑노래에 지쳤어,

tired of love

사랑에 지쳤어

Just wanna go home,

집에 가고 싶어

wanna go home

그냥 집에 가고 싶어,

Wanna go home, whoa

집에 가고싶어

 

Strangers

낯선 사람들

Killing my lonely nights with strangers

낯선 사람들과 외로운 밤들을 보내지

And when they leave,

I go back to our song,
I hold on

그들이 떠나면 우리의 노래로 돌아와, 난 기다려

I, I, oh I

Hurts like heaven, lost in the sound

상처는 천국같고, 이 음악 안에서 길을 잃었어

Buzzcut season like you're still around

너와 헤어졌지만 여전히 주변에 있는 것 같아

Can't unmiss you
and I need you now

널 그리워할수 밖에 없어 지금 널 원해

Yeah, I, I, oh I, yeah

 

I'm so tired of love songs,

사랑노래에 지쳤어,

tired of love songs

사랑노래에 지쳤어

Tired of love songs,

사랑노래에 지쳤어

tired of love

사랑에 지쳤어

Just wanna go home,

그냥 집에 가고 싶어,

wanna go home

집에 가고 싶어

Wanna go home, whoa

집에 가고싶어

So tired of love songs,

사랑노래에 지쳤어,

tired of love songs

사랑노래에 지쳤어

Tired of love songs,

사랑노래에 지쳤어,

tired of love

사랑에 지쳤어

Just wanna go home,

집에 가고 싶어

wanna go home

그냥 집에 가고 싶어,

Wanna go home, whoa

집에 가고싶어

 

I'm so tired of love songs,

사랑노래에 지쳤어

tired of love songs

사랑노래에 지쳤어,

(someone take me home)

(날 집으로 데려다 줘)

Tired of love songs,

사랑노래에 지쳤어,

tired of love

사랑에 지쳤어

Just wanna go home,

그냥 집에 가고 싶어,

wanna go home

집에 가고 싶어

('cause I can't be alone)

(혼자있을 수 없어)

Wanna go home, whoa

집에 가고싶어

So tired of love songs,

사랑노래에 지쳤어,

tired of love songs

사랑노래에 지쳤어

(I'm so tired)

(난 너무 지쳤어)

Tired of love songs,

사랑노래에 지쳤어,

tired of love

사랑에 지쳤어

Just wanna go home,

그냥 집에 가고 싶어,

wanna go home

집에 가고 싶어

Wanna go home, whoa

집에 가고싶어

 

이미지 출처 : https://en.wikipedia.org/wiki/I%27m_So_Tired...

 

 

 

 

이번에 소개할 곡은

영화 '그레이의 50가지 그림자'에 수록된

Elle Gullding(엘리 굴딩)의

'Love Me Like You Do'입니다.

 
이 곡은 제게

영화의 퀄리티와 OST의 퀄리티는
별개라는 것을 알게해준 노래입니다.

저도 모르게 영화가 혹평을 받았으니
노래도 별로일 것이라고 생각했는지
이 노래가 OST라고 했을 때 놀랐거든요.
깨달음을 준 참 고마운 곡이네요:D

 

 

You're the light, you're the night

당신은 빛이예요, 당신은 밤이죠

You're the color of my blood

당신은 내 피의 색이예요

You're the cure, you're the pain

당신은 치유예요, 당신은 아픔이죠

You're the only thing I wanna touch

당신은 내가 손 대고싶은 유일한 사람이예요

Never knew that

it could mean so much, so much

이런 게 이렇게 의미있었단 걸 몰랐어요

 

You're the fear, I don't care

당신은 두렵지만 난 상관없어요

'Cause I've never been so high

이렇게 들뜬적이 없었으니까요

Follow me through the dark

어둠을 뚫고 날 따라와요

Let me take you past the satellites

당신의 과거로 우주선을 타고 데려가줘요

You can see the world

you brought to life, to life

당신이 삶으로 가져올 세상을 볼 수 있어요

 

So love me like you do, lo-lo-love me like you do

그러니 당신에게 하듯이 날 사랑해줘요

Love me like you do, lo-lo-love me like you do

당신에게 하듯이 날 사랑해줘요

Touch me like you do, to-to-touch me like you do

당신에게 하듯이 날 만져봐요

What are you waiting for?

무엇을 기다리나요?

 

Fading in, fading out

나타나고 사라지죠

On the edge of paradise

천국의 가장자리에서

Every inch of your skin is a holy grail

I've gotta find

당신의 살결 모든 부분이

내가 찾아헤맸던 성스러운 것이예요

Only you can set my heart on fire, on fire

당신만이 내 심장에 불붙일 수 있어요

 

Yeah, I'll let you set the pace

그래요, 당신이 이끌어 주세요

'Cause I'm not thinking straight

난 제대로 생각하고 있지 못하니까요

My head spinning around,

I can't see clear no more

내 머리가 빙글빙글 돌아서

더이상 분명히 볼 수가 없네요

What are you waiting for?

무엇을 기다리나요?

 

So love me like you do, lo-lo-love me like you do

그러니 당신에게 하듯이 날 사랑해줘요

Love me like you do, lo-lo-love me like you do

당신에게 하듯이 날 사랑해줘요

Touch me like you do, to-to-touch me like you do

당신에게 하듯이 날 만져봐요

What are you waiting for?

무엇을 기다리나요?

 

Love me like you do, lo-lo-love me like you do (like you do)

당신에게 하듯이 날 사랑해줘요

Love me like you do, lo-lo-love me like you do (yeah)

당신에게 하듯이 날 사랑해줘요

Touch me like you do, to-to-touch me like you do

당신에게 하듯이 날 만져봐요

What are you waiting for?

무엇을 기다리나요

 

Yeah, I'll let you set the pace

그래요, 당신이 이끌어 주세요

'Cause I'm not thinking straight

난 제대로 생각하고 있지 못하니까요

My head spinning around,

I can't see clear no more

내 머리가 빙글빙글 돌아서

더이상 분명히 볼 수가 없네요

What are you waiting for?

무엇을 기다리나요?

 

Love me like you do, lo-lo-love me like you do (like you do)

당신에게 하듯이 날 사랑해줘요

Love me like you do, lo-lo-love me like you do (yeah)

당신에게 하듯이 날 사랑해줘요

Touch me like you do, to-to-touch me like you do

당신에게 하듯이 날 만져봐요

What are you waiting for?

무엇을 기다리나요?

 

Love me like you do, lo-lo-love me like you do (like you do)

당신에게 하듯이 날 사랑해줘요

Love me like you do, lo-lo-love me like you do (yeah)

당신에게 하듯이 날 사랑해줘요

Touch me like you do, to-to-touch me like you do

당신에게 하듯이 날 만져봐요

What are you waiting for?

무엇을 기다리나요?

 

이미지 출처 : https://en.wikipedia.org/wiki/Fifty_Shades_of_Grey_(soundtrack)

 

 

 

이번에 소개할 곡은

Savage Garden(새비지 가든)이

1999년에 동명의 앨범에 수록하여 발매한

I knew I Loved You입니다.

 

우리는 운명적인 만남이라는 이야기를

널 만나기도 전부터
널 사랑할 거란 걸 알고있었다고

로맨틱하게 표현한 노래입니다.

쉬운 멜로디와 반복되는 후렴구로

따라부르기 쉽죠.

 

 

Hmm ohh

 

Maybe it's intuition

아마 이건 직감이겠지

somethings you just don't question

네가 의심하지 않는 거 말이야

Like in your eyes, I see my future in an instant

네 눈 속에서 미래를 바로 볼 수 있는 것처럼

And there it goes, I think I've found my best friend

그래서 결론은 최고의 친구를 찾은 것 같다는 거야

 

I know that it might sound

more than a little crazy

미친 소리처럼 들릴 거란 걸 알아

But I believe

하지만 난 믿어

 

I knew I loved you before I met you

널 만나기 전부터 사랑하고 있었어

I think I dreamed you into life

평생 널 꿈꿔온 것 같아

I knew I loved you before I met you

널 만나기 전부터 사랑하고 있었어

I have been waiting all my life

평생토록 기다려왔는 걸

 

There's just no rhyme or reason

아무런 이유는 없어

Only a sense of completion

완성되었다는 느낌 뿐이지

And in your eyes,

I see the missing pieces I'm searching for

네 눈속에서 내가 찾아 헤맸던

잃어버린 조각을 보았어

I think I've found my way home

집으로 가는 길을 찾은 것 같아

 

I know that it might sound

more than a little crazy

미친 소리처럼 들릴 거란 걸 알아

But I believe

하지만 난 믿어

 

I knew I loved you before I met you

널 만나기 전부터 사랑하고 있었어

I think I dreamed you into life

평생 널 꿈꿔온 것 같아

I knew I loved you before I met you

널 만나기 전부터 사랑하고 있었어

I have been waiting all my life

내 평생토록 기다려왔는 걸

 

A thousand angels dance around you

네 주위로 천 명의 천사들이 춤을 추고 있네

I am complete now that I have found you

널 발견한 뒤 난 완벽해졌어

 

I knew I loved you before I met you

널 만나기 전부터 사랑하고 있었어

I think I dreamed you into life

평생 널 꿈꿔온 것 같아

I knew I loved you before I met you

널 만나기 전부터 사랑하고 있었어

I have been waiting all my life

내 평생토록 기다려왔는 걸

 

I knew I loved you before I met you

널 만나기 전부터 사랑하고 있었어

I think I dreamed you into life

평생 널 꿈꿔온 것 같아

I knew I loved you before I met you

널 만나기 전부터 사랑하고 있었어

I have been waiting all my life

내 평생토록 기다려왔는 걸

 

I knew I loved you before I met you

널 만나기 전부터 사랑하고 있었어

 

이미지 출처 : https://en.wikipedia.org/wiki/I_Knew_I_Loved_You

 

 

이번에 소개할 곡은

에릭남(Eric Nam)이 2019년에 발표한

앨범 'Before We Begin'에 수록된

Congratulations입니다.

 

데뷔 후 처음 발매한 영어앨범이라고 하네요.

처음 들었을 때는 세련된 팝이라고 생각했는데

에릭남 노래라고 해서 놀랐던 기억이 납니다.

한국어로 노래할 때와는 또 다른 느낌인데

이 또한 매력적입니다.

 

얼마전 해질 무렵에 산책하면서 들었는데

분위기가 잘 어울리더군요.

함께 들었던 노래 추천하면서 마칠게요. :D

 

Honne(혼네)-Warm on a Cold Night

Troye Sivan(트로이 시반)-Fools

Andrew Belle(앤드류 벨)-In My Veins(Feat.Erin McCarley(에린 맥칼리))

 

 

I'll bring balloons, you get cups

풍선을 가져올게, 넌 컵을 가져와

Dress up in your favorite tux

네가 제일 좋아하는 턱시토를 입어

Champagne for the two of us

우리 둘을 위한 샴페인

I'll set the table, yea

내가 테이블을 준비할게

 

I'm bringing that ring I bought

내가 산 반지를 가져올게

You do with it what you want

네가 원하는 행동을 해

A souvenir or some junk

기념품 또는 어떤 쓰레기

You decide tonight

오늘 밤에 결정해

 

Congratulations

축하해

You're finally leaving

드디어 떠나는구나

Let's throw a party here tonight

오늘밤 파티를 열자

And toast to the end of you and I

우리의 끝을 위해 건배하자

Congratulations

축하해

You finally mean it

이제야 결정했구나

Let's throw a party here tonight

오늘밤 파티를 열자

And raise up a glass

잔을 높이 들어

To our last goodbye

우리의 이별을 위해

 

oh, oh Congratulations

축하해

Our last goodbye

우리의 이별

 

You leave and I'll pave the way

넌 떠나고 난 극복할거야

Let's end on a high note, baby

좋게 마무리하자, 자기

We both knew the day would come

그 날이 다가올거란걸 둘다 알고 있잖아

When we'd say our last goodbye, oh yea

우리가 이별하는 날이

 

I always was there for you

난 항상 널 위해 그 곳에 있었어

But you made it unbearable

하지만 넌 날 아프게 했어

The worst part is all my friends knew about it

최악인건 내 친구들은 알고있었단 거야

before I did, yeah

내가 알기 전에

 

The rumors got too loud round town

루머들이 온 동네에 떠돌아다녔어

You was behind my back bending round

넌 내 뒤에 웅크리고 숨어있었지

('Cause you were)

네가 소문을 냈으니까

And don't think I don't know it girl

내가 모를거라고 생각하지마

That's why I'm sad to see you go

그게 네가 떠나는 게 슬픈 이유니깐

 

Congratulations

축하해

You're finally leaving

드디어 떠나는구나

Let's throw a party here tonight

오늘밤 파티를 열자

And toast to the end of you and I

우리의 끝을 위해 건배하자

Congratulations

축하해

You finally mean it

이제야 결정했구나

Let's throw a party here tonight

오늘밤 파티를 열자

And raise up a glass

잔을 높이 들어

To our last goodbye

우리의 이별을 위해

 

oh, oh Congratulations

축하해

Our last goodbye

우리의 이별을 위해

 

Congratulations, baby

축하해

Now that you're finally leaving

드디어 떠나는구나

Let's throw a party here

오늘밤 파티를 열자

And toast to you and I

우리의 끝을 위해 건배하자

Congratulations, baby

축하해

I guess you really mean it

정말 결정했나보네

Let's throw a party here

오늘밤 파티를 열자

And toast to you and I

우리를 위해 건배하자

 

Congratulations

축하해

You're finally leaving

드디어 떠나는구나

(Finally leaving)

Let's throw a party here tonight

오늘밤 파티를 열자

And toast to the end of you and I

우리의 끝을 위해 건배하자

(To the end of you and I)

우리의 끝을 위해

Congratulations

축하해

You finally mean it

이제야 결정했구나

(I guess you finally mean it)

드디어 결정했나보네

Let's throw a party here tonight

오늘밤 파티를 열자

(Let's throw a party)

오늘밤 파티를 열자

And raise up a glass

잔을 높이 들어

(Toast to you and I)

우리를 위해 건배하자

To our last goodbye

우리의 이별을 위해

 

이미지 출처 : https://www.ericnam.com/

이번에 소개할 곡은

Marie Digby(마리에 딕비)가

2008년에 'Say It Again' 싱글로 발표한

Say It Again입니다.

이후 'Unfold'라는 앨범에도 수록했지요.

 

짝사랑 중이던 소녀가

상대도 같은 마음이란 것을 알게 된 후

행복감에 젖어 부르는

달콤한 노래입니다.

 

저는 주로 일어난 후나 점심 먹은 후에

자주 듣는데요.

노래를 따라 부르다 보면 기분이 좋아져서

하루를 보낼 에너지가 솟거든요.

함께 듣는 음악을 몇 곡 소개하면서 마칩니다. :D

 

Train(트레인)-Hey, Soul Sister

Lenka(렌카)-Free

Jason Mraz(제이슨 므라즈)-Living In The Moment

Jadan Lee(자단 리)-Definitely You

 

The thing about love is I never saw it comin'

사랑이 다가오는 걸 전혀 보질 못했어

It kinda crept up and took me by surprise

그건 서서히 다가와서 날 놀라게 했지

And now there's a voice inside my heart

that's got me wonderin'

지금은 날 의심케 하는 마음의 소리가 있어

Is this true?

진짜일까?

I wanna hear it one more time

한번 더 듣고 싶어

 

Move in a little closer

좀 더 가까이 와

(Just a little closer)

조금만 더 가까이

Take it to a whisper

속삭여줄래

(Woah)

Get just a little louder

조금만 더 크게 말해줘

(Yeah)

 

Say it again for me

다시 한번 말해줘

'Cause I love the way it feels

when you are tellin' me

네가 그렇게 말해줬을 때 기분이 정말 좋았거든

that I'm the only one who blows your mind

내가 네 마음을 흔든 유일한 사람이라고

 

Say it again for me

다시 한번 말해줘

It's like the whole world stops to listen

세상이 멈춰버린 것 같았어

when you tell me you're in love

네가 사랑에 빠졌다고 말해줬을 때

Say it again

다시 말해줘

 

The thing about you (about you)

is you know just how to get me

넌 날 사로잡는 방법을 알아

You talk about us like there's no end in sight

우리에게 끝은 없다고 넌 말하지

The thing about me is

that I really wanna let you (wanna let you)

open that door (open that door)

And walk into my life

난 네가 문을 열고

내 삶으로 걸어 들어오길 간절히 바래

 

Move in a little closer

좀 더 가까이 와

(Just a little closer)

조금만 더 가까이

Take it to a whisper

속삭여줄래

(Woah)

Get just a little louder

조금만 더 크게 말해줘

(Yeah)

 

Say it again for me

다시 한번 말해줘

'Cause I love the way it feels

when you are tellin' me

네가 그렇게 말해줬을 때 기분이 정말 좋았거든

that I'm the only one who blows your mind

내가 네 마음을 흔든 유일한 사람이라고

 

Say it again for me

다시 한번 말해줘

It's like the whole world stops to listen

세상이 멈춰버린 것 같았어

when you tell me you're in love

네가 사랑에 빠졌다고 말해줬을 때

Say it again

다시 말해줘

 

And it feels like It's the first time

처음인 것만 같아

that anybody's ever brought the sun

without the rain

누군가 비가 없이 햇빛만을 주었다는 게

And never in my whole life

그리고 내 삶에서

have I heard words as beautiful as

when you say my name

네가 내 이름을 불러줄 때처럼

아름답게 들렸던 것이 있었을까

 

Say it again for me

다시 한번 말해줘

'Cause I love the way it feels

when you are tellin' me

네가 그렇게 말해줬을 때 기분이 정말 좋았거든

that I'm the only one who blows your mind

내가 네 마음을 흔든 유일한 사람이라고

 

Say it again for me

다시 한번 말해줘

It's like the whole world stops to listen

세상이 멈춰버린 것 같았어

when you tell me you're in love

네가 사랑에 빠졌다고 말해줬을 때

Say It Again

다시 말해줘

 

이미지 출처 : https://en.wikipedia.org/wiki/Say_It_Again_(Mari%C3%A9_Digby_song)


이번에 소개할 곡은 1989년에 발매한

앨범 Soul Provider에 수록한 곡입니다.

Michael Bolton(마이클 볼튼)이 부른

How Am I Supposed To Live Without You

입니다.


너없이 어떻게 살아야하냐는 제목과 내용이

Michael Bolton의 허스키한 목소리와

잘 어우러져서 호소력짙은 노래가 되었습니다.


친구의 미니홈피에서 처음 들은 노래이기도 합니다.

비슷한 경로로 알게된

비슷한 느낌의 명곡을 하나 소개하며

포스팅 마칩니다. :D

Queen(퀸)-Too Much Love Will Kill You




I could hardly believe it

난 믿을 수 없었어

When I heard the news today

오늘 그 소식을 들었을 때

I had to come

바로 와야했어

and get it straight from you

그리고 너에게 직접 들어야했어

They said you were leavin'

그들이 네가 떠난다고 했어

Someone's swept your heart away

누군가가 너의 마음을 없앴다고

From the look upon your face,

너의 얼굴을 보니

I see it's true

진실인 것 같아


So tell me all about it

그러니 모든걸 말해줘

Tell me about the plans you're makin'

네가 계획하고 있는 것을 얘기해줘

Then tell me one thing more before I go

그리고 내가 떠나기 전에 하나만 더 말해줘


Tell me

how am I supposed to live without you

너없이 어떻게 살아야할지 알려줘

Now that I've been lovin' you so long

이렇게 오랫동안 널 사랑했는데 말이야

How am I supposed to live without you

너 없이 어떻게 살아야하는 거니

How am I supposed to carry on

이걸 가지고 어떻게 해야하니

When all that I've been livin 'for is gone

내가 산 이유가 모두 사라졌을 때


I didn't come here for cryin'

난 울부짖기 위해 온게 아니야

Didn't come here to breakdown

난 결렬을 위해 온게 아니었어

It's just a dream of mine is coming to an end

그저 내 꿈에 끝이 다가온거지

And how can I blame you

어떻게 널 비난할 수 있겠니

When I build my world around the hope

that one day we'd be so much 

more than friends

언젠가 너와 친구이상이 되기를 바랐던

소망을 중심으로 내 세상을 만들었는데


And I don't wanna know the price

I'm gonna pay for dreaming

When even now it's more than I can take

심지어 지금도 내가 얻은 것보다

치러야할 것이 많은데

꿈을 위한 대가는 알고싶지도 않아


Tell me

how am I supposed to live without you

너없이 어떻게 살아야할지 알려줘

Now that I've been lovin' you so long

이렇게 오랫동안 널 사랑했는데 말이야

How am I supposed to live without you

너 없이 어떻게 살아야하는 거니

How am I supposed to carry on

이걸 가지고 어떻게 해야하니

When all that I've been livin 'for is gone

내가 산 이유가 모두 사라졌을 때


And I don't wanna know the price

I'm gonna pay for dreaming

꿈을 위해 치러야할 대가를 알고싶지 않아

Now that your dream has come true

이제 너의 꿈이 이루어졌네


Tell me

how am supposed to live without you

너없이 어떻게 살아야할지 알려줘

Now that I've been lovin' you so long

이렇게 오랫동안 널 사랑했는데 말이야

How am I supposed to live without you

너 없이 어떻게 살아야하는 거니

How am I supposed to carry on

이걸 가지고 어떻게 해야하니

When all that I've been livin 'for is gone

내가 산 이유가 모두 사라졌을 때


이미지 출처 : https://www.amazon.com/Soul-Provider-Michael-Bolton/dp/B0000026QV


이번에 소개할 곡은

Mindy Gledhill(민디 글레드힐)의 곡입니다.

2010년에 발매한 앨범 Anchor에 수록된

'Anchor'이라는 곡입니다.


Mindy Gledhill은 미국의 싱어송라이터입니다.

미국의 다른 싱어송라이터도 소개한 적있습니다.

Sabrina Carpenter(사브리나 카펜터)-Why

Jules Larson[줄스 라슨]-You Know It's True


목소리도 그렇고

노래 전체의 분위기가

편안하고 힐링되는 느낌입니다.

이 곡은 왠지 자장가를 연상시킵니다. :D




When all the world is spinning 'round

모든 세상이 빙글빙글 회전할 때

Like a red balloon way up in the clouds

구름위로 올라간 빨간 풍선처럼

And my feet will not stay on the ground

그리고 내 발이 땅에 붙어있지 않을 때

You anchor me back down

당신이 날 다시 땅에 붙여주세요


I am nearly world renowned

난 세상에 약간 알려져있어요

As a restless soul who always skips town

항상 도시를 떠나는 가만히 못 있는 사람으로

But I look for you to come around

하지만 당신이 주변에 오기를 기대해요

And anchor me back down

그리고 날 다시 땅에 붙여주기를


There are those who think that I'm strange

내가 이상하다고 생각하는 사람들이 있어요

They would box me up

and tell me to change

날 가두고는

변하라고 강요해요

But you hold me close and softly say

하지만 당신은 날 꽉안고 부드럽게 말해요

That you wouldn't have me any other way

내가 변하는 걸 강요하지 않겠다고


When people pin me as a clown

사람들이 날 광대처럼 대할 때

You behave as though I'm wearing a crown

당신은 내가 왕관을 쓰고있는 것처럼 행동해요

When I'm lost, I feel so very found

길을 잃었을 때, 난 마치 발견한 것 같아요

When you anchor me back down

당신이 날 땅에 다시 붙여준다면


There are those who think that I'm strange

내가 이상하다고 생각하는 사람들이 있어요

They would box me up

and tell me to change

날 가두고는

변하라고 강요해요

But you hold me close and softly say

하지만 당신은 날 꽉안고 부드럽게 말해요

That you wouldn't have me any other way

내가 변하는 걸 원치 않는다고


When all the world is spinning 'round

모든 세상이 빙글빙글 회전할 때

Like a red balloon way up in the clouds

구름위로 올라간 빨간 풍선처럼

And my feet will not stay on the ground

그리고 내 발이 땅에 붙어있지 않을 때

You anchor me back down

당신이 날 다시 땅에 붙여주세요


이미지 출처 : https://genius.com/Mindy-gledhill-anchor-lyrics


이번에 소개할 곡은

Straight No Chaser과 Kristen Bell이 부른

'Text Me Merry Christmas'입니다.

2013년에 발매한 앨범인

Under The Influence에 수록되었습니다.


Straight No Chaser는 아카펠라 그룹입니다.

그리고 Kristen Bell은 겨울왕국(Frozen)에서

안나의 목소리를 맡아서

아마 목소리가 익숙하실 거예요.


이 곡은 너무 귀여운 사랑노래입니다.

XO이나 BRB(Be Right Back)같은

문자용어들도 많이 알게되었네요.

흥겨운 크리스마스노래를 찾으신다면

이 곡 추천합니다.

들으면서 미소를 지으실 거예요. :D



This holiday

이번 연휴에

You'll be far away

넌 멀리 떠나

And I'll be all alone

그리고 난 혼자일거야

So please remember

그러니 부디 기억해줘

This December

이번 12월에

To fully charge your phone

핸드폰을 풀충전해줘

And

그리고


Text me Merry Christmas

메리크리스마스라고 문자해줘

Let me know you care

네가 아끼는 걸 보여줘

Just a word or two

Of text from you

네가 보내준 단어 한두개가

Will remind me you're still there

네가 아직 거기 있다는 걸 알려줄거야

You don't have to add much to it

더 많은 걸 추가할 필요 없어

One smiley face will do

웃는 얼굴이면 충분해

Baby text me Merry Christmas

자기야, 메리크리스마스라고 문자해줘

'Cause I'm missing kissing you

너에게 키스하는 걸 그리워하니까


Text me Merry Christmas

메리크리스마스라고 문자해줘 

Make my holiday complete

나의 연휴를 완벽하게 만들어줘

Though you're far from me

네가 멀리 떨어져있더라도

Say you'll BRB

네가 곧 돌아온다고 해줘

That's a text I'll never delete

그런 문자는 내가 절대로 지우지 않아

Choose just the right emoji

알맞은 이모티콘을 골라봐

One that makes me L-O-L

날 웃게 만드는 걸로

And if you text me something naughty

뭔가 야한 내용을 보내도

I promise I won't tell

아무에게도 말하지 않겠다고 약속할게


I don't care if you spell things right

네가 맞춤법을 제대로 썼는지 신경 안써

I just want to hear from you tonight

오늘밤 너에게서 연락을 받고싶을 뿐이야

Stroke those keys with your delicate touch

너의 섬세한 터치로 키를 입력해

And type those little words that mean so much!

의미가 가득담긴 간단한 단어들을 입력해봐


Hi

안녕

Hey

안녕

How are you

어떻게 지내

Ok

잘 지내

Miss you

보고싶어

Miss you too

나도 보고싶어

X-mas sucks without you

너없는 크리스마스는 별로야

I know L-O-L

그지 ㅋㅋㅋ

Love you

사랑해

Love you

사랑해

'Kay thanks, bye

고마워, 안녕


A Facebook message isn't quite as sweet

페이스북 메신저는 달콤하지 않아

I need more from "at" you than just a tweet

트위터의 골뱅이보단 많은 걸 원해

A snap on Snapchat doesn't last

스냅챗의 스냅은 오래가지 않잖아

And voicemail? That's from Christmas past

그리고 음성메일? 그건 옛날에 하던 거잖아


Text me Merry Christmas

메리크리스마스라고 문자해줘

Send a selfie too

셀카도 보내줘

If you do, I'll go

'Neath the mistletoe

And pretend my screen is you

보내주면 가까운 미슬토로 가서

내 스크린이 너인 것처럼 키스할게


Show me that you love me

날 사랑한다는 걸 보여줘

Text XO to kiss and hug me

키스하고 껴안을 수 있게 XO를 보내줘

I'll be right here waiting

For my pants to start vibrating

바로 이곳에서

내 바지에 휴대폰을 넣고 진동을 기다리고 있어


Baby text me Merry Christmas

자기야, 메리크리스마스라고 보내줘

And I will text you too

그러면 나도 보내줄게

This Christmas

이번 크리스마스에

It's the least that we can do

우리가 최소한 할 수 있는 거잖아


Merry Christmas!

메리 크리스마스!


이미지 출처 : https://www.amazon.com/Under-Influence-Straight-No-Chaser/dp/B009B82GHC


이번에 소개할 곡은

최근 몇달동안 우리나라를 휩쓴 곡입니다.

Fitz and the Tantrums가 부른

HandClap입니다.

2016년에 발매한

Fitz and the Tantrums 앨범에 수록되었습니다.


제목이 HandClap(박수)인 것처럼

박자에 맞춰서 박수를 치고 싶은

내적댄스를 불러오는 신나는 곡입니다.

운동이나 드라이브를 할 때에도

제격인 듯 합니다.


신나는 노래를 몇 곡 더 알려드리면서

이 포스팅을 마무리하겠습니다. :D

Wonder Girls(원더걸스)-The DJ Is Mine

Zedd(제드), Alessia Cara(알레시아 카라)-Stay

K/DA-POP/STARS (feat. Madison Beer(매디슨 비어), (G)I-DLE((여자)아이들), Jaira Burns(자이라 번스))

Owl City(아울 시티)-Good Time(Feat. Carly Rae Jepsen(칼리 레이 젭슨))





Somebody save your soul

누군가 너의 영혼을 구해줘

cause you've been sinning

in the city I know

넌 도시에서 죄를 짓고있으니까

Too many troubles,

너무 많은 문제들

all these lovers got you

losin' control

모든 사랑하는 사람들이 네가

통제를 잃게 만들었어

You're like a drug to me,

넌 내게 마약같아

a luxury, my sugar and gold

명품, 내 자기, 내 귀중품

I want the good life

난 좋은 삶을 원해

Every good night

매일 좋은 밤을

you're a hot one to hold

넌 가지고 싶은 섹시한 사람이야


Cause you don't even know

심지어 넌 모르니까

I can make your hands clap

네가 박수치게 할 수 있어

Said I can make your hands clap

네가 박수치게 만들 수 있다고 말해


Somebody save your soul

누군가 너의 영혼을 구해줘

in the city I know

내가 아는 도시에서

Too many troubles,

너무 많은 문제들

all these lovers got you losin' control

모든 사랑하는 사람들이

네가 통제를 잃게 만들었어

You're like a drug to me,

넌 내게 마약같아

a luxury, my sugar and gold

명품, 내 자기, 내 귀중품

I want your sex and your affection

너의 성과 애정을 원해

when I'm holding you close

널 꽉 껴안고 있을 때면


Cause you don't even know

심지어 넌 모르니까

I can make your hands clap

네가 박수치게 할 수 있어

Said I can make your hands clap

네가 박수치게 만들 수 있다고 말해


Every night when the stars come out

별이 나타나는 매일 밤

Am I the only living soul around?

내가 여기 살아 숨쉬는 유일한 사람인가?

Need to believe

you could hold me down

네가 날 붙잡을 수 있다고 믿어야 해

Cause I'm in need of something good

right now

난 지금당장 뭔가 좋은 것이 필요하니까

We could be screaming

우린 소리 지를 수 있어

till the sun comes out

해가 뜰 때까지

And when we wake

그리고 우리가 잠에서 깨면

we be the only sound

우리가 유일하게 정상적인

사람들일꺼야

Get off my knees

내 무릎에서 손 때

and say a prayer James Brown

그리고 제임스 브라운을 기도해

Bet I can make your hands clap

네가 박수치게 할 수 있어


Bet I can make your hands clap

네가 박수치게 할 수 있어

(Turn it up)

Bet I can make your hands clap

네가 박수치게 할 수 있어


My fresh is searching for your worst

나의 신선함이 너의 최악을 찾고 있어

and rest don't ever deny

그리고 나머지는 부인하지 않아

I'm like a stranger, give me danger

난 낯선 사람같지, 나에게 위험을 줘

All your wrongs and your rights

네가 틀린 것과 맞는 것 모두

secrets on broadway to the freeway,

고속도로로 가는 브로드웨이의 비밀들

you're a keeper of crimes

넌 범죄의 수호자야

Feel no conviction,

확신을 못느끼지

grapes of wrath can only

sweeten your wine

분노의 포도는

너의 와인을 달게 만들 뿐이야

But you don't even know

하지만 넌 심지어 모르잖아


I can make your hands clap

네가 박수치게 할 수 있어

Said I can make your hands clap

네가 박수치게 만들 수 있다고 말해


Every night when the stars come out

별이 나타나는 매일 밤

Am I the only living soul around?

내가 여기 살아 숨쉬는 유일한 사람인가?

Need to believe

you could hold me down

네가 날 붙잡을 수 있다고 믿어야 해

Cause I'm in need of something good

right now

난 지금당장 뭔가 좋은 것이 필요하니까

We could be screaming

우린 소리 지를 수 있어

till the sun comes out

해가 뜰 때까지

And when we wake

그리고 우리가 잠에서 깨면

we be the only sound

우리가 유일하게

정상적인 사람들일꺼야

Get off my knees

내 무릎에서 손 때

and say a prayer James Brown

그리고 제임스 브라운을 기도해

Bet I can make your hands clap

네가 박수치게 할 수 있어


Bet I can make your hands clap

네가 박수치게 할 수 있어

Bet I can make your hands clap

네가 박수치게 할 수 있어

Bet I can make your hands clap

네가 박수치게 할 수 있어

So can I get a hand clap?

그래서 내가 박수칠 수 있을까?


이미지 출처 : https://en.wikipedia.org/wiki/Fitz_and_the_Tantrums_(album)


이번에 소개할 곡은 Lauv(라우브)의

'I Like Me Better'입니다.

2017년에 싱글로 발매하였습니다.


너와 함께하면 할수록

나를 더 좋아하게 된다라는 내용의 가사는

너무나도 달콤하고

이런 말을 들으면 좋아하지 않을 사람이

누가 있을까 싶을 정도입니다.


남편과 이 곡을 시드니 여행 중에 들었는데

비비드 시드니의 야경과 어우러져서

이 곡만 들으면

그 때의 시드니로 돌아가는 기분입니다.

여행할 때 노래의 중요성을 알게 되었습니다. :D



To be young

어려지기 위해서

and in love in New York City

그리고 뉴욕에서 사랑에 빠지기 위해서

(New York City)

뉴욕

Do not know who I am

내가 누군지 몰라

but still know that I'm good

하지만 난 괜찮다는 걸 지금도 알아

long as you're here with me

네가 내 곁에 있는 동안에는


To be drunk

취하기 위해서

and in love in New York City

그리고 뉴욕에서 사랑에 빠지기 위해서

Midnight into morning coffee

자정부터 모닝커피를 마실 때까지

Burning through the hours talking

몇 시간이고 얘기를 나눴지


Damn,

젠장

I like me better when I'm with you

너와 함께 할 때 내가 더 좋아져

I like me better when I'm with you

너와 함께 할 때 내가 더 좋아져

I knew from the first time,

처음부터 알고 있었어

I'd stay for a long time

오래 머무를거야

'cause I like me better when

내가 더 좋아지니까

I like me better when I'm with you

너와 함께할 때 내가 더 좋아져


I don't know what it is

이게 뭔지 모르겠어

but I got that feeling

하지만 느낌이 와

(got that feeling)

느낌이 와

Waking up in this bed next to you

침대에서 네 옆에서 일어날 때면

swear the room

Yeah, it got no ceiling

맹세하건데 이 방이

그래, 천장이 없는 것 같아

If we lay,

우리가 누워있을 때면

let the day just pass us by

시간이 그냥 흘러가버려

I might get to too much talking

내가 말을 너무 많이 한 걸지도 몰라

I might have to tell you something

너에게 할 말이 있어


Damn,

젠장

I like me better when I'm with you

너와 함께 할 때 내가 더 좋아져

I like me better when I'm with you

너와 함께 할 때 내가 더 좋아져

I knew from the first time,

처음부터 알고 있었어

I'd stay for a long time

오래 머무를거야

'cause I like me better when

내가 더 좋아지니까

I like me better when I'm with you

너와 함께할 때 내가 더 좋아져


Stay awhile, stay awhile

잠시만 머물러줘, 잠시만 머물러줘

Stay here with me

여기 나와 머물러줘

Stay awhile, stay awhile, oh

잠시만 머물러줘, 잠시만 머물러줘

Stay awhile, stay awhile

잠시만 머물러줘, 잠시만 머물러줘

Stay here with me

여기 나와 머물러줘

Lay here with me

여기 나와 머물러줘


I like me better when I'm with you

너와 함께할 때 내가 더 좋아져

(yes, I do, yes, I do, babe)

난 그래, 난 그래, 자기야

I like me better when I'm with you

너와 함께할 때 내가 더 좋아져

(ooh, no)

I knew from the first time,

처음부터 알고 있었어

I'd stay for a long time

오래 머무를거야

'cause I like me better when

내가 더 좋아지니까

I like me better when I'm with you

너와 함께할 때 내가 더 좋아져


Better when,

더 좋아져

I like me better when I'm with you

너와 함께할 때 내가 더 좋아져


이미지 출처 : https://en.wikipedia.org/wiki/I_Like_Me_Better

+ Recent posts