이번에 소개할 곡은

Troye Sivan(트로이 시반)이 2015년에 

앨범 Wild에 수록하여 발표한

'Fools'입니다.

이전에 Youth를 소개한 바 있죠.

Troye Sivan(트로이 시반)-Youth


이번 곡은 Youth보다는 좀더

조용하고 밤에 어울린다고 할 수 있을 것 같습니다.

노래가 좋아서 그런지

역시나 여러 가수가 커버했습니다.

방탄소년단(BTS) 정국(JK)과 RM의 버전과

백예린의 버전을 소개합니다.

각자 다른 느낌으로 매력적인 버전이니

한번 감상해보세요. :D

 




I am tired of this place,

난 이 곳이 지겨워

I hope people change

난 사람들이 변하길 바래

I need time to replace

what I gave away

내가 던져버렸던 것을 대신할만한

시간이 필요해

And my hopes, they are high,

I must keep them small

내 큰 소망들을 줄여야만 해

Though I try to resist

벗어나려고 애쓰지만

I still want it all

난 여전히 모든 걸 원해


I see swimming pools

and living rooms and aeroplanes

난 수영장과 거실들과 비행기를 봐

I see a little house

on a hill and children's names

난 언덕 위의 작은 집과 아이들의 이름을 봐

I see quiet nights

poured over ice and Tanqueray

얼음과 탄카레이가 담긴 잔에

비친 조용한 밤들을 봐

But everything is shattering

하지만 모든 것이 산산조각 나네

and it's my mistake

그리고 이건 내 실수지


Only fools fall for you,

오직 바보들만 너에게 반하지

only fools

오직 바보들만

Only fools do what I do,

오직 바보들만 내가 한 행동을 해

only fools fall

오직 바보들만 반해

Only fools fall for you,

오직 바보들만 너에게서 반하지

only fools

오직 바보들만

Only fools do what I do,

오직 바보들만 내가 한 행동을 해

only fools fall

오직 바보들만 반해


Oh, our lives don't collide,

우리의 삶이 충돌하지 않았어

I'm aware of this

난 이걸 알아

The differences and impulses

차이들과 충동들

and your obsession with

the little things

그리고 작은 것에 대한 너의 집착

you like stick

넌 스틱 타입을 좋아하고

and I like aerosol

난 스프레이 타입을 좋아해

Don't give a fuck,

헛소리 하지마

I'm not giving up,

난 포기하지 않아

I still want it all

난 여전히 모든 걸 원해


Only fools fall for you,

오직 바보들만 너에게 반하지

only fools

오직 바보들만

Only fools do what I do,

오직 바보들만 내가 한 행동을 해

only fools fall

오직 바보들만 반해

Only fools fall for you,

오직 바보들만 너에게 반하지

only fools

오직 바보들만

Only fools do what I do,

오직 바보들만 내가 한 행동을 해

only fools fall

오직 바보들만 반해


I see swimming pools

and living rooms and aeroplanes

난 수영장과 거실들과 비행기를 봐

I see a little house

on a hill and children's names

난 언덕 위의 작은 집과 아이들의 이름을 봐

I see quiet nights

poured over ice and Tanqueray

얼음과 탄카레이가 담긴 잔에

비친 조용한 밤들을 봐

But everything is shattering

하지만 모든 것이 산산조각 나네

and it's my mistake

그리고 이건 내 실수지


Only fools fall for you,

오직 바보들만 너에게 반하지

only fools fall

오직 바보들만 반해

Only fools do what I do,

오직 바보들만 내가 한 행동을 해

only fools fall

오직 바보들만 반해

Only fools fall for you,

오직 바보들만 너에게 반하지

only fools fall

오직 바보들만 반해

Only fools do what I do,

오직 바보들만 내가 한 행동을 해

only fools fall

오직 바보들만 반해


Only fools fall for you

오직 바보들만 너에게 반하지

(only fools)

오직 바보들만

Only fools do what I do

오직 바보들만 내가 한 행동을 해

(only fools)

오직 바보들만

Only fools fall for you

오직 바보들만 너에게 반하지

(only fools)

오직 바보들만

Only fools do what I do,

오직 바보들만 내가 한 행동을 해

only fools fall

오직 바보들만 반해


이미지 출처 : https://en.wikipedia.org/wiki/Wild_(Troye_Sivan_EP)


이번에 소개할 곡은 Justin Bieber(저스틴 비버)의

크리스마스 곡입니다.

2011년도에 발매한

앨범 Under The Mistletoe에 수록된

'Only Thing I Ever Get For Christmas'입니다.


방탄소년단이 2013년에 공개한

'흔한 아이돌의 크리스마스'의 원곡으로

이 곡을 알게 되었는데요.

이번에 가사를 해석해보았더니

원곡은 전혀 다른 내용인

사랑을 고백하는 곡이더군요.


이 노래로 크리스마스 노래 시리즈를

마무리 지을까 합니다.

이번에 소개한 곡들과 함께

크리스마스 시즌을 즐겨보세요. :D

Ariana Grande(아리아나 그란데)-Santa Tell Me

Michael Bublé(마이클 부블레)-Have Yourself A Merry Little Christmas

Sia(시아)-Snowman

Eartha Kitt(어사 키트)-Santa Baby

Plus One(플러스 원)-Our Christmas Prayer




If you're the only thing

I ever get for Christmas

크리스마스에 받는 유일한 게 너라면

Then everything I wished for has come true

내가 바란 모든 것이 이루어지는 거야

You're the single item on my list

네가 내 소원목록에 있는 단 하나야

You're my one and only

Christmas wish

네가 내 유일한 크리스마스 소원이야

The mistletoe is where I'll be waiting,

미슬토에서 기다릴게

Meet me there

거기서 만나


I know someone out there

사람이 있단걸 알아

know what I'm saying

내가 무슨 말을 하는지

Baby you're a girl

자기야, 넌 소녀야

who's wishing just like me

나와 같은 것을 바라는

(yeah, yeah)

There is one, and you know who you are

넌 네가 누군지 알잖아

My gift to you is all my heart

네게 줄 선물은 내 모든 마음이야

Make my holiday,

날 즐겁게 해줘

and hear me when I say

그리고 내 말을 들어봐


If you're the only thing

I ever get for Christmas

크리스마스에 받는 유일한 게 너라면

Then everything I wished for has come true

내가 바란 모든 것이 이루어지는 거야

You're the single item on my list

네가 내 소원목록에 있는 단 하나야

You're my one and only Christmas wish

네가 내 유일한 크리스마스 소원이야

The mistletoe is where I'll be waiting,

미슬토에서 기다릴게

Meet me there

거기서 만나


In the morning

아침에

I know everybody's rushing

사람들이 달려들거란 걸 알아

to see what's underneath

the Christmas tree

크리스마스 트리 아래에

뭐가 있는지 보려고

Know what I mean,

내 말이 무슨 의미인지 알지

'cause I don't find it there

난 거기서 찾지 않을꺼니까

Underneath the mistletoe is

where you make my holidays,

미슬토 아래에서 네가 날 즐겁게 만들거잖아

so hear me when I say

그러니 내 말을 들어봐


If you're the only thing

I ever get for Christmas

크리스마스에 받는 유일한 게 너라면

Then everything I wished for has come true

내가 바란 모든 것이 이루어지는 거야

You're the single item on my list

네가 내 소원목록에 있는 단 하나야

You're my one and only Christmas wish

네가 내 유일한 크리스마스 소원이야

The mistletoe is where I'll be waiting,

미슬토에서 기다릴게

Meet me there

거기서 만나


Only you can make this,

너만이 만들 수 있어

a merry merry Christmas

즐겁고 즐거운 크리스마스를


There is one,

and you know who you are

넌 네가 누군지 아는 사람이잖아

My gift to you is all my heart

네게 줄 선물은 내 모든 마음이야

Make my holiday,

날 즐겁게 해줘

and hear me when I say

그리고 내 말을 들어봐


You're the only thing

I ever get for Christmas

크리스마스에 받는 유일한 게 너라면

Everything I wished for has come true

내가 바란 모든 것이 이루어지는 거야

You're the single item on my list

네가 내 소원목록에 있는 단 하나야

You're my one and only

Christmas wish

네가 내 유일한 크리스마스 소원이야

The mistletoe is where I'll be waiting,

미슬토에서 기다릴게

Meet me there

거기서 만나


All I ever wanted was you,

내가 원하는 모든 것은 너야

this Christmas

이번 크리스마스에

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah

I need you baby

네가 필요해

You're the single item on my list

네가 내 소원목록에 있는 단 하나야

You're my one and only

Christmas wish

네가 내 유일한 크리스마스 소원이야

The mistletoe is where I'll be waiting,

미슬토에서 기다릴게

kiss me there

거기서 내게 키스해줘


I'll be waiting, kiss me there

기다릴게, 거기서 키스해줘


이미지 출처 : https://www.amazon.com/Under-Mistletoe-DVD-Combo-Deluxe/dp/B005P89F1C


10월 25일에 발매한 따끈따끈한 신곡

Steve Aoki(스티브 아오키)의

'Waste It On Me'를 소개합니다.

방탄소년단(BTS)의 피처링으로

화제를 모은 곡이기도 합니다.


스티브 아오키와 방탄소년단은

'Mic Drop(feat.desiigner)'과

'전하지 못한 진심'으로

이미 몇차례 함께 협업한 적이 있는데요.

Mic Drop은 강력한 분위기였고

전하지 못한 진심은 발라드의 애절한 곡이었는데

이번 곡은 또 다른 분위기의 밝은 곡입니다.


단풍놀이 갈 때 드라이브하면서 한번 들어보시면

신나는 분위기 즐기실 수 있을 거예요. :D



You say love is messed up

넌 사랑을 망쳤다고 말하지

You say that it don't work

넌 사랑이 잘 되지 않을거라고 얘기해

You don't wanna try, no, no

넌 시도하고 싶어하지 않아

(You don't wanna try, no, no)

(넌 시도하고 싶어하지 않아)

And baby, I'm no stranger

to heartbreak and the pain of

근데 자기, 난 슬픔이나 아픔에 대해

모르는 사람은 아니야

Always being let go (Always being let go)

모든건 지나가(모든건 지나가)


And I know there's no making this right,

this right (This right)

이걸 바르게 만들 수 없단 걸 알아

And I know there's no changing your mind,

그리고 네 마음을 바꿀 수 없단 것도 알아

your mind (Your mind)

네 마음말이야(네 마음)

But we both found each other tonight,

근데 우린 오늘밤 서로를 찾아냈잖아

tonight (Oh yeah)

오늘밤

So if love is nothing

more than just a waste of your time

사랑이 그저 시간낭비일 뿐이라면


Waste it on me, waste it on me

나한테 써 나한테 써

(Waste it on me)

(나한테 써)

Tell me, why not waste it on me?

말해봐, 시간을 나한테 쓰는게 어때?

Waste it on me

나한테 써

(Waste it on me)

(나한테 써)

Baby, why not waste it on me?

자기, 시간을 나한테 쓰는게 어때?

Waste it on me

나한테 써

(Waste it on me)

(나한테 써)

Tell me, why not waste it on me? 

말해봐, 시간을 나한테 쓰는게 어때?

Waste it on me

나한테 써

(Waste it on me)

(나한테 써)


So we don't gotta go there

그러니까 우린 거기까지 알 필요는 없잖아

Past lovers and warfare

과거의 애인들과 싸움들 말이야

It's just you and me now (Yeah, yeah)

지금은 너랑 나뿐이야

I don't know your secrets

난 너의 비밀들을 몰라

But I'll pick up the pieces

하지만 찾아 낼거야

Pull you close to me now (Yeah, yeah)

너에게 가까이 갈거야


And I know there's no making this right,

this right (Yeah)

이걸 바르게 만들 수 없단 걸 알아

And I know there's no changing your mind,

그리고 너의 마음을 바꿀 수 없단 것도 알아

your mind (Oh)

네 마음말이야

But we both found each other tonight,

근데 우린 오늘밤 서로를 찾아냈잖아

tonight (Oh yeah)

오늘밤

So if love is nothing

more than just a waste of your time

사랑이 그저 시간낭비일 뿐이라면


Waste it on me, waste it on me

나한테 써, 나한테 써

(Waste it on me)

(나한테 써)

Tell me, why not waste it on me?

말해봐, 시간을 나한테 쓰는게 어때?

Waste it on me

나한테 써

(Waste it on me)

(나한테 써)

Baby, why not waste it on me?

자기, 시간을 나한테 쓰는게 어때?

Waste it on me

나한테 써

(Waste it on me)

(나한테 써)

Tell me, why not waste it on me?

말해봐, 시간을 나한테 쓰는게 어때?

Waste it on me

나한테 써

(Waste it on me)

(나한테 써)

Tell me, why not?

말해봐, 어때?


Yay, don't you think there must be a reason

반드시 이유가 있어야 한다고 생각하지 않니?

Yeah, like we had our names

우리가 이름을 알아야한다는 생각같은거 말이야

Don't you think we got another season

우리가 또다른 계절을 가졌다고 생각하지 않아?

That come after spring

봄 다음에 오는 계절말이야

I wanna be your summer

난 너의 여름이고 싶어

I wanna be your wave

내가 너의 물결이고 싶어

Treat me like a comma

날 쉼표처럼 생각해

And I'll take you to a new phrase

그러면 널 다음 챕터로 인도할거야

Yeah, come just eat me and throw me away

날 먹고 그냥 버려버려

If I'm not your taste, babe, waste

내가 너의 취향이 아니라면, 자기야, 없애버려

Waste it on me

나한테 써


And I know there's no making this right,

this right (Yeah)

이걸 바르게 만들 수 없단 걸 알아

And I know there's no changing your mind,

그리고 네 마음을 바꿀 수 없단 것도 알아

your mind (Oh)

네 마음말이야

But we both found each other tonight,

근데 우린 오늘밤 서로를 찾아냈잖아

tonight (Oh, yeah)

오늘밤

So if love is nothing

more than just a waste of your time

사랑이 그저 시간낭비일 뿐이라면


Waste it on me, waste it on me

나한테 써 나한테 써

(Waste it on me)

(나한테 써)

Tell me, why not waste it on me?

말해봐, 시간을 나한테 쓰는게 어때?

Waste it on me

나한테 써

(Waste it on me)

(나한테 써)

Baby, why not waste it on me?

자기, 시간을 나한테 쓰는게 어때?

Waste it on me

나한테 써

(Waste it on me)

(나한테 써)

Tell me, why not waste it on me?

말해봐, 시간을 나한테 쓰는게 어때?

Waste it on me

나한테 써

(Waste it on me)

(나한테 써)

Tell me, why not?

말해봐, 어때?


이미지 출처 : https://en.wikipedia.org/wiki/Waste_It_on_Me


이번 곡은 제가 소개한 곡들 중에서 가장 최신곡이네요.

Charlie Puth(찰리 푸스)가 2016년에 발매한

'Nine Track Mind' 앨범에 실린 곡입니다.

Selena Gomez(셀레나 고메즈)가 피쳐링한 곡으로

2016년도 곡이지만 여전히 많은 사랑을 받고 있는 곡이지요.

방탄소년단(BTS)의 정국(JK)과 지민(Jimin)이 커버하기도 했습니다.


We don't talk anymore로 시작하는 후렴구가 반복되면서

쉽게 입에 익어 흥얼거리기 쉬운 곡이기도 합니다.

헤어진 연인을 향해 아직 미련이 남은 듯한 화자의 가사가

안타깝게 느껴지는 반면에 리듬은 신나는 것이

Justin Bieber의 Sorry가 생각나기도 하네요.

Justin Bieber(저스틴 비버)-Sorry [MV/가사해석/Lyrics]


Charlie Puth와 Selena Gomez의 매력적인 목소리와 함께

신나는 노래 함께 감상해보시죠 :D




We don't talk anymore

우린 더이상 이야기하지 않아

We don't talk anymore

우린 더이상 이야기하지 않아

We don't talk anymore like we used to do

우리는 예전처럼 이야기하지 않아

We don't love anymore

우린 더이상 사랑하지 않아

What was all of it for?

모든게 무엇을 위한 거였지?

Oh, we don't talk anymore like we used to do

우리는 더이상 예전처럼 이야기하지 않아


I just heard you found the one you've been looking

네가 찾아왔던 사람을 찾았다고 들었어

You've been looking for

네가 찾아왔던 사람을

I wish I would have known that wasn't me

그게 내가 아니었던 걸 알았더라면 좋았을 텐데

'Cause even after all this time I still wonder

왜냐면 이 모든 시간이 지난후에도 여전히 궁금하거든

Why I can't move on

왜 내가 앞으로 나아가지 못하는지

Just the way you did so easily

네가 그렇게 쉽게 했던 것처럼


Don't wanna know

알고 싶지 않아

What kind of dress you're wearing tonight

오늘밤 네가 어떤 드레스를 입고 있는지

If he's holding onto you so tight

그가 널 꽉 붙잡고 있는지

The way I did before

내가 예전에 그랬듯이 말이야

I overdosed

난 중독되었어

Should've known your love was a game

네 사랑이 게임이었단 걸 알았어야 했는데

Now I can't get you out of my brain

이제는 널 떨쳐버릴 수 없어

Oh, it's such a shame

수치스러워


We don't talk anymore

우린 더이상 이야기하지 않아

We don't talk anymore

우린 더이상 이야기하지 않아

We don't talk anymore like we used to do

우리는 더이상 예전처럼 이야기하지 않아

We don't love anymore

우린 더이상 사랑하지 않아

What was all of it for?

모든게 무엇을 위한 거였지?

Oh, we don't talk anymore like we used to do

우리는 더이상 예전처럼 이야기하지 않아


I just hope you're lying next to somebody

네가 다른 사람 곁에 누워있기를 그저 바라

Who knows how to love you like me

나처럼 너를 사랑하는 법을 아는 사람 곁에

There must be a good reason that you're gone

네가 떠난 좋은 이유가 있을거야

Every now and then I think you Might want me

to come show up at your door

내가 네 집에 찾아오길 바랄지도 모른다고 매순간 생각해

But I'm just too afraid that I'll be wrong

하지만 틀렸을까봐 너무 두려워


Don't wanna know

알고 싶지 않아

If you're looking into her eyes

네가 그녀의 눈을 바라보고 있는지

If she's holding onto you so tight

그녀가 널 꽉 붙잡고 있는지

the way I did before

내가 예전에 그랬듯이 말이야

I overdosed

난 중독되었어

Should've known your love was a game

네 사랑이 게임이었단 걸 알았어야 했는데

Now I can't get you out of my brain

이제는 널 떨쳐버릴 수 없어

Oh, it's such a shame

수치스러워


We don't talk anymore (We don't, we don't)

우린 더이상 이야기하지 않아

We don't talk anymore (We don't, we don't)

우린 더이상 이야기하지 않아

We don't talk anymore, like we used to do

우리는 더이상 예전처럼 이야기하지 않아

We don't love anymore (We don't, we don't)

우린 더이상 사랑하지 않아

What was all of it for? (We don't, we don't)

모든게 무엇을 위한 거였지?

Oh, we don't talk anymore like we used to do

우리는 더이상 예전처럼 이야기하지 않아

Like we used to do

우리가 그랬던 것처럼


Don't wanna know

알고 싶지 않아

What kind of dress you're wearing tonight

오늘밤 네가 어떤 드레스를 입고 있는지

If he's giving it to you just right

그가 네게 딱 맞는 것을 주고 있는지

the way I did before

내가 예전에 그랬듯이 말이야

I overdosed

난 중독되었어

Should've known your love was a game

네 사랑이 게임이었단 걸 알았어야 했는데

Now I can't get you out of my brain

이제는 널 떨쳐버릴 수 없어

Oh, it's such a shame

수치스러워


We don't talk anymore (We don't, we don't)

우린 더이상 이야기하지 않아

We don't talk anymore (We don't, we don't)

우린 더이상 이야기하지 않아

We don't talk anymore, like we used to do

우리는 더이상 예전처럼 이야기하지 않아

We don't love anymore (We don't, we don't)

우린 더이상 사랑하지 않아

What was all of it for? (We don't, we don't)

모든게 무엇을 위한 거였지?

Oh, we don't talk anymore like we used to do

우리는 더이상 예전처럼 이야기하지 않아


We don't talk anymore

우린 더이상 이야기하지 않아

(What kind of dress you're wearing tonight)

(오늘밤 네가 어떤 드레스를 입고 있는지)

(If he's holding onto you so tight)

(그가 널 꽉 붙잡고 있는지)

The way I did before

내가 예전에 그랬듯이 말이야

We don't talk anymore

우린 더이상 이야기하지 않아

(Should've known your love was a game)

(네 사랑이 게임이었단 걸 알았어야 했는데)

(Now I can't get you out of my brain)

(이제는 널 떨쳐버릴 수 없어)

Ooh, it's such a shame

수치스러워

That we don't talk anymore

우린 더이상 이야기하지 않아


이미지 출처 : https://www.amazon.com/Nine-Track-Mind-Deluxe-CHARLIE/dp/B01M3OB2B8

+ Recent posts