이번에 소개할 노래는

이전에 소개한

'I Was Born To Love You'와 비슷한 분위기지만

가사는 결이 조금은 다르게 느껴지는 곡입니다.

바로 퀸이 1978년도에 'Jazz'란 앨범에 삽입한

'Don't Stop Me Now'입니다.


가사를 해석해보기 전까지는

이 곡 역시 축구경기 광고나

은행 광고나 자동차 광고와 같이

신나는 분위기에 많이 삽입해서

밝고 경쾌한 분위기로만 알고 있었습니다.

하지만 가사를 해석해보니

내일이 없이 오늘만을 사는 삶을

노래하고 있더라구요.


비슷한 분위기의 두 곡의 가사가

이렇게 다른 이야기를 하고 있을 거라고는

가사해석을 해보기 전까지는 생각하지 못했어요.

다음에 해석해볼 퀸의 노래는 또 어떤 내용일까요?

궁금해 지네요. :D



Tonight,

오늘 밤

I'm gonna have myself a real good time

난 날 위한 좋은시간을 보낼거야

I feel alive

난 살아있는 기분이 들어

and the world I'll turn it inside out, yeah

그리고 세상을 뒤집어 버릴거야

And floating around in ecstasy

그리고 황홀감으로 떠돌아다니고 있어

So don't stop me now don't stop me

그러니 날 막지마 날 막지마

'Cause I'm having a good time,

좋은 시간을 보내고 있으니까 말이야

having a good time

좋은 시간을 보내고 있어


I'm a shooting star, leaping through the sky

난 하늘을 날아 오르는 별똥별이야

Like a tiger defying the laws of gravity

중력의 법칙을 무시하는 호랑이같지

I'm a racing car, passing by like Lady Godiva

난 고디바 왕비처럼 지나가는 질주하는 자동차야

I'm gonna go, go, go

난 계속 할거야

There's no stopping me

아무것도 날 막을 수 없어


I'm burnin' through the sky,

난 하늘을 뚫고 타오르고 있어

Two hundred degrees

200도로 말이지

That's why they call me Mr.Fahrenheit

사람들이 나를 화씨군이라고 부르는 이유지

I'm traveling at the speed of light

난 빛의 속도로 움직이지

I wanna make a supersonic man out of you

널 초음속의 어른으로 만들어 줄게


Don't stop me now,

날 막지마

I'm having such a good time

난 좋은 시간을 보내고 있어

I'm having a ball

난 신나게 즐기고 있어

Don't stop me now

날 막지마

If you wanna have a good time, just give me a call

좋은 시간을 보내고 싶으면 나에게 연락해

Don't stop me now

날 막지마

('cause I'm having a good time)

(난 좋은 시간을 보내고 있으니까)

Don't stop me now 

날 막지마

(yes, I'm havin' a good time)

(난 좋은 시간을 보내고 있으니까)

I don't want to stop at all

난 절대 멈추고 싶지않아


Yeah, I'm a rocket ship on my way to Mars

난 화성으로 가는 로켓선이야

On a collision course

충돌이 예정된

I am a satellite, I'm out of control

난 우주선이야 난 통제불가지

I am a sex machine, ready to reload

난 다시 장전할 준비가 된 기계같아

Like an atom bomb about to explode

막 터질 것 같은 핵폭탄처럼


I'm burnin' through the sky,

난 하늘을 뚫고 타오르고 있어

Two hundred degrees

200도로 말이지

That's why they call me Mr.Fahrenheit

사람들이 나를 화씨군이라고 부르는 이유지

I'm traveling at the speed of light

난 빛의 속도로 움직이지

I wanna make a supersonic woman of you

널 초음속의 여인으로 만들어 줄게

Don't stop me, don't stop me

날 막지마 날 막지마

Don't stop me, hey, hey, hey

날 막지마

Don't stop me, don't stop me

날 막지마, 날 막지마

Ooh ooh ooh, I like it

좋아

Don't stop me, don't stop me

날 막지마, 날 막지마

Have a good time, good time

좋은 시간을 보내

Don't stop me, don't stop me, ah

날 막지마, 날 막지마

Oh yeah

Alright

좋아


I'm burnin' through the sky,

난 하늘을 뚫고 타오르고 있어

Two hundred degrees

200도로 말이지

That's why they call me Mister Fahrenheit

사람들이 나를 화씨군이라고 부르는 이유지

I'm traveling at the speed of light

난 빛의 속도로 움직이지

I wanna make a supersonic man out of you

난 널 초음속의 어른으로 만들어 줄게

Don't stop me now,

날 막지마

I'm having such a good time

난 좋은 시간을 보내고 있어

I'm having a ball

난 신나게 즐기고 있어

Don't stop me now

날 막지마

If you wanna have a good time (wooh)

좋은 시간을 보내고 싶으면

Just give me a call (alright)

나에게 연락해

Don't stop me now

날 막지마

('cause I'm having a good time, yeah yeah)

(난 좋은 시간을 보내고 있으니까)

Don't stop me now

날 막지마

(yes, I'm havin' a good time)

(난 좋은 시간을 보내고 있어)

I don't want to stop at all

난 절대 멈추고 싶지않아


La da da da daah

Da da da haa

Ha da da ha ha haaa

Ha da daa ha da da aaa

Ooh ooh ooh


이미지 출처 : https://www.amazon.com/Dont-Stop-Now-Album-Version/dp/B00138EGQC

+ Recent posts