이번에 소개할 곡은

최근 몇달동안 우리나라를 휩쓴 곡입니다.

Fitz and the Tantrums가 부른

HandClap입니다.

2016년에 발매한

Fitz and the Tantrums 앨범에 수록되었습니다.


제목이 HandClap(박수)인 것처럼

박자에 맞춰서 박수를 치고 싶은

내적댄스를 불러오는 신나는 곡입니다.

운동이나 드라이브를 할 때에도

제격인 듯 합니다.


신나는 노래를 몇 곡 더 알려드리면서

이 포스팅을 마무리하겠습니다. :D

Wonder Girls(원더걸스)-The DJ Is Mine

Zedd(제드), Alessia Cara(알레시아 카라)-Stay

K/DA-POP/STARS (feat. Madison Beer(매디슨 비어), (G)I-DLE((여자)아이들), Jaira Burns(자이라 번스))

Owl City(아울 시티)-Good Time(Feat. Carly Rae Jepsen(칼리 레이 젭슨))





Somebody save your soul

누군가 너의 영혼을 구해줘

cause you've been sinning

in the city I know

넌 도시에서 죄를 짓고있으니까

Too many troubles,

너무 많은 문제들

all these lovers got you

losin' control

모든 사랑하는 사람들이 네가

통제를 잃게 만들었어

You're like a drug to me,

넌 내게 마약같아

a luxury, my sugar and gold

명품, 내 자기, 내 귀중품

I want the good life

난 좋은 삶을 원해

Every good night

매일 좋은 밤을

you're a hot one to hold

넌 가지고 싶은 섹시한 사람이야


Cause you don't even know

심지어 넌 모르니까

I can make your hands clap

네가 박수치게 할 수 있어

Said I can make your hands clap

네가 박수치게 만들 수 있다고 말해


Somebody save your soul

누군가 너의 영혼을 구해줘

in the city I know

내가 아는 도시에서

Too many troubles,

너무 많은 문제들

all these lovers got you losin' control

모든 사랑하는 사람들이

네가 통제를 잃게 만들었어

You're like a drug to me,

넌 내게 마약같아

a luxury, my sugar and gold

명품, 내 자기, 내 귀중품

I want your sex and your affection

너의 성과 애정을 원해

when I'm holding you close

널 꽉 껴안고 있을 때면


Cause you don't even know

심지어 넌 모르니까

I can make your hands clap

네가 박수치게 할 수 있어

Said I can make your hands clap

네가 박수치게 만들 수 있다고 말해


Every night when the stars come out

별이 나타나는 매일 밤

Am I the only living soul around?

내가 여기 살아 숨쉬는 유일한 사람인가?

Need to believe

you could hold me down

네가 날 붙잡을 수 있다고 믿어야 해

Cause I'm in need of something good

right now

난 지금당장 뭔가 좋은 것이 필요하니까

We could be screaming

우린 소리 지를 수 있어

till the sun comes out

해가 뜰 때까지

And when we wake

그리고 우리가 잠에서 깨면

we be the only sound

우리가 유일하게 정상적인

사람들일꺼야

Get off my knees

내 무릎에서 손 때

and say a prayer James Brown

그리고 제임스 브라운을 기도해

Bet I can make your hands clap

네가 박수치게 할 수 있어


Bet I can make your hands clap

네가 박수치게 할 수 있어

(Turn it up)

Bet I can make your hands clap

네가 박수치게 할 수 있어


My fresh is searching for your worst

나의 신선함이 너의 최악을 찾고 있어

and rest don't ever deny

그리고 나머지는 부인하지 않아

I'm like a stranger, give me danger

난 낯선 사람같지, 나에게 위험을 줘

All your wrongs and your rights

네가 틀린 것과 맞는 것 모두

secrets on broadway to the freeway,

고속도로로 가는 브로드웨이의 비밀들

you're a keeper of crimes

넌 범죄의 수호자야

Feel no conviction,

확신을 못느끼지

grapes of wrath can only

sweeten your wine

분노의 포도는

너의 와인을 달게 만들 뿐이야

But you don't even know

하지만 넌 심지어 모르잖아


I can make your hands clap

네가 박수치게 할 수 있어

Said I can make your hands clap

네가 박수치게 만들 수 있다고 말해


Every night when the stars come out

별이 나타나는 매일 밤

Am I the only living soul around?

내가 여기 살아 숨쉬는 유일한 사람인가?

Need to believe

you could hold me down

네가 날 붙잡을 수 있다고 믿어야 해

Cause I'm in need of something good

right now

난 지금당장 뭔가 좋은 것이 필요하니까

We could be screaming

우린 소리 지를 수 있어

till the sun comes out

해가 뜰 때까지

And when we wake

그리고 우리가 잠에서 깨면

we be the only sound

우리가 유일하게

정상적인 사람들일꺼야

Get off my knees

내 무릎에서 손 때

and say a prayer James Brown

그리고 제임스 브라운을 기도해

Bet I can make your hands clap

네가 박수치게 할 수 있어


Bet I can make your hands clap

네가 박수치게 할 수 있어

Bet I can make your hands clap

네가 박수치게 할 수 있어

Bet I can make your hands clap

네가 박수치게 할 수 있어

So can I get a hand clap?

그래서 내가 박수칠 수 있을까?


이미지 출처 : https://en.wikipedia.org/wiki/Fitz_and_the_Tantrums_(album)


이번에 소개할 노래는

프랑스 가수인 Carla Bruni(카를라 브루니)가

2017년에 발매한 French Touch 앨범에 수록된

'Stand By Your Man'입니다.


올해 초 방영한 드라마

'밥 잘 사주는 예쁜 누나'에 삽입되어서

인기를 끌었습니다.


Carla Bruni는 프랑스의 모델이자 싱어송라이터이며

프랑스 전 대통령인 사르코지의 아내이기도 합니다.

기타소리와 잘 어울리는

어쿠스틱한 목소리를 가지고 있습니다.

개인적으로 'Little French Song'을 좋아합니다.

영어로 된 곡들도 좋지만

불어로 된 곡들도 좋은 곡들이 많으니 추천합니다. :D



Sometimes

때때로

it's hard to be a woman

여자에겐 어렵지요

Giving all your love

모든 사랑을 주는 게

to just one man

한 사람에게만

You'll have bad times

당신에게 나쁜 순간들이 올꺼예요

And he'll have good times

그에겐 좋은 순간들이 오겠지요

Doin' things

that you don't understand

당신이 이해할 수 없는

행동들을 하면서


But if you love him

하지만 그를 사랑한다면

you'll forgive him

그를 용서할거예요

Even though

you just don't understand

그를 이해할 수 없어도 말이죠

And if you love him

or be proud of him

그리고 그를 사랑하거나

자랑스러워 한다면 말이예요

'Cause after all he's just a man

결국 그는 그저 인간일뿐 이니까요


Stand by your man

당신의 사람을 지켜줘요

Give him two arms to cling to

의지할 수 있는 두 팔을 주세요

And something warm to come to

when nights are cold and lonely

때때로 밤이 춥고 외로울 때면

다가갈 수 있는 온기가 되어줘요

Stand by your man,

당신의 사람을 지켜줘요

And show the world you love him

그리고 그를 사랑한다는 사실을 보여주세요

Keep giving all the love you can

당신의 모든 사랑을 주세요

Stand by your man

당신의 사람을 지켜줘요


Stand by your man

당신의 사람을 지켜줘요

And show the world you love him

그리고 그를 사랑한다는 사실을 보여주세요

Keep giving all the love you can

당신의 모든 사랑을 주세요

Stand by your man

당신의 사람을 지켜줘요


이미지 출처 : https://www.amazon.com/French-Touch-Carla-Bruni/dp/B072KM7CNH


이번에 소개할 곡은 Lauv(라우브)의

'I Like Me Better'입니다.

2017년에 싱글로 발매하였습니다.


너와 함께하면 할수록

나를 더 좋아하게 된다라는 내용의 가사는

너무나도 달콤하고

이런 말을 들으면 좋아하지 않을 사람이

누가 있을까 싶을 정도입니다.


남편과 이 곡을 시드니 여행 중에 들었는데

비비드 시드니의 야경과 어우러져서

이 곡만 들으면

그 때의 시드니로 돌아가는 기분입니다.

여행할 때 노래의 중요성을 알게 되었습니다. :D



To be young

어려지기 위해서

and in love in New York City

그리고 뉴욕에서 사랑에 빠지기 위해서

(New York City)

뉴욕

Do not know who I am

내가 누군지 몰라

but still know that I'm good

하지만 난 괜찮다는 걸 지금도 알아

long as you're here with me

네가 내 곁에 있는 동안에는


To be drunk

취하기 위해서

and in love in New York City

그리고 뉴욕에서 사랑에 빠지기 위해서

Midnight into morning coffee

자정부터 모닝커피를 마실 때까지

Burning through the hours talking

몇 시간이고 얘기를 나눴지


Damn,

젠장

I like me better when I'm with you

너와 함께 할 때 내가 더 좋아져

I like me better when I'm with you

너와 함께 할 때 내가 더 좋아져

I knew from the first time,

처음부터 알고 있었어

I'd stay for a long time

오래 머무를거야

'cause I like me better when

내가 더 좋아지니까

I like me better when I'm with you

너와 함께할 때 내가 더 좋아져


I don't know what it is

이게 뭔지 모르겠어

but I got that feeling

하지만 느낌이 와

(got that feeling)

느낌이 와

Waking up in this bed next to you

침대에서 네 옆에서 일어날 때면

swear the room

Yeah, it got no ceiling

맹세하건데 이 방이

그래, 천장이 없는 것 같아

If we lay,

우리가 누워있을 때면

let the day just pass us by

시간이 그냥 흘러가버려

I might get to too much talking

내가 말을 너무 많이 한 걸지도 몰라

I might have to tell you something

너에게 할 말이 있어


Damn,

젠장

I like me better when I'm with you

너와 함께 할 때 내가 더 좋아져

I like me better when I'm with you

너와 함께 할 때 내가 더 좋아져

I knew from the first time,

처음부터 알고 있었어

I'd stay for a long time

오래 머무를거야

'cause I like me better when

내가 더 좋아지니까

I like me better when I'm with you

너와 함께할 때 내가 더 좋아져


Stay awhile, stay awhile

잠시만 머물러줘, 잠시만 머물러줘

Stay here with me

여기 나와 머물러줘

Stay awhile, stay awhile, oh

잠시만 머물러줘, 잠시만 머물러줘

Stay awhile, stay awhile

잠시만 머물러줘, 잠시만 머물러줘

Stay here with me

여기 나와 머물러줘

Lay here with me

여기 나와 머물러줘


I like me better when I'm with you

너와 함께할 때 내가 더 좋아져

(yes, I do, yes, I do, babe)

난 그래, 난 그래, 자기야

I like me better when I'm with you

너와 함께할 때 내가 더 좋아져

(ooh, no)

I knew from the first time,

처음부터 알고 있었어

I'd stay for a long time

오래 머무를거야

'cause I like me better when

내가 더 좋아지니까

I like me better when I'm with you

너와 함께할 때 내가 더 좋아져


Better when,

더 좋아져

I like me better when I'm with you

너와 함께할 때 내가 더 좋아져


이미지 출처 : https://en.wikipedia.org/wiki/I_Like_Me_Better

+ Recent posts