이번에 소개할 곡은

Rihanna(리한나)가 2008년에 발매한 곡입니다.

Good Girl Gone Bad: Reloaded에 수록된

Take A Bow입니다.


거짓말쟁이 남자친구에게

니 쇼는 끝났으니 가서 인사나 하라고 하며

관계의 끝을 고하는 가사입니다.

리한나의 목소리와 노래가 잘 어울립니다.


대학생 때 많이 들었던 노래의 장르라 그런지

그시절 기억들을 소환하네요.

여러분은 어떤가요? :D



How bout a round of applause?

박수 쳐줄게

Standin' ovation

기립박수는 어때

Oh

Yeah yeah yeah yeah yeah


You look so dumb right now

너 지금 되게 바보같아

Standin' outside my house

내 집 밖에 서있는 거

Tryin' to apologize

사과하려고

You're so ugly when you cry

네가 울 땐 못생겼어

(Please) Just cut it out

(제발) 그만해


Don't tell me you're sorry cause you're not

미안하다고 말하지 마, 넌 안 그러잖아

Baby when I know

you're only sorry you got caught

걸렸을 때만 미안하다고 하는 거 다 알아


But you put on quite a show

하지만 꽤나 멋진 쇼였어

You really had me goin'

너 진짜로 해냈네

But now it's time to go

하지만 이젠 마칠 시간이야

Curtains finally closin'

커튼이 닫혔어

That was quite a show

꽤나 멋진 쇼였어

Very entertaining

아주 재밌었지

But it's over now

하지만 이젠 끝났어

Go on and take a bow

가서 인사해


Grab your clothes and get gone

옷가지를 들고 가버려

(You better hurry up)

(서두르는 게 좋을거야)

Before the sprinklers come on

스프링클러가 올라올거라서 말이야

Talkin' bout "Girl, I love you you're the one"

"널 사랑해, 너뿐이야" 라고 말하는 건

This just looks like a re-run

그냥 재방송 같아

(Please) What else is on?

(제발) 그거 말곤 뭐가 있니?


Don't tell me you're sorry cause you're not

미안하다고 말하지 마, 넌 안 그러잖아

Baby when I know

you're only sorry you got caught

걸렸을 때만 미안하다고 하는 거 다 알아


But you put on quite a show

하지만 꽤나 멋진 쇼였어

You really had me goin'

너 진짜로 해냈네

But now it's time to go

하지만 이젠 마칠 시간이야

Curtains finally closin'

커튼이 닫혔어

That was quite a show

꽤나 멋진 쇼였어

Very entertaining

아주 재밌었지

But it's over now

하지만 이젠 끝났어

Go on and take a bow

가서 인사해


And the award for the best liar goes to you

최고의 거짓말쟁이상은 니 꺼야

For makin' me believe

날 믿게 만들었으니까

That you could be faithful to me

네가 나에게 충실할 수 있다고 말이야

Let's hear your speech out

너의 연설을 들어볼까

Oh


How bout a round of applause?

박수 쳐줄게

Standin' ovation

기립박수는 어때


But you put on quite a show

꽤나 멋진 쇼였어

You really had me goin'

너 진짜로 해냈네

But now it's time to go

하지만 이젠 마칠 시간이야

Curtains finally closin'

커튼이 닫혔어

That was quite a show

꽤나 멋진 쇼였어

Very entertaining

아주 재밌었지

But it's over now

하지만 이젠 끝났어

Go on and take a bow

가서 인사해


But it's over now

하지만 이젠 끝났어


이미지 출처 : https://www.amazon.com/Good-Girl-Gone-Bad-Reloaded/dp/B0018S6YO4


이번에 소개할 곡은 Zedd(제드)의 곡으로

Alessia Cara(알레시아 카라)가 부른

'Stay'란 곡으로 2017년에 발표했습니다.


최근 한 광고에서 알게 되었는데

처음 들었을 때는 다른 곡과 헷갈렸습니다.

최근에 소개한 바 있는 이 곡과 말이죠.

The Chainsmokers(체인스모커스)-Closer(feat. Halsey(할시)) [MV/가사해석/Lyrics]

Closer와 비슷한 느낌으로

그 곡을 좋아하셨던 분들이라면

이 곡도 좋아하실 거예요.

바로 저 처럼요. :D



Waiting for the time to pass you by

시간이 지나가길 바라면서

Hope the winds of change

변화의 바람을 소망해

will change your mind

너의 마음을 변화시키기를

I could give a thousand reasons why

천가지의 이유들을 말할 수 있어

And I know you, and you've got to

그리고 난 널 알고 넌 해왔지


Make it on your own,

너 스스로 만들었어

but we don't have to grow up

하지만 우린 철이 들 필요는 없어

We can stay forever young

우린 영원히 어린 상태로 있을 수 있어

Living on my sofa, drinking rum and cola

내 쇼파에서 살면서 럼과 콜라를 마시면서

Underneath the rising sun

떠오르는 태양 아래에서

I could give a thousand reasons why

천가지의 이유들을 말할 수 있어

But you're going, and you know that

하지만 넌 떠나지, 그리고 그거 알지


All you have to do is stay a minute

네가 해야할 것은 머무르는 거야

Just take your time

그냥 시간을 가져

The clock is ticking, so stay

시간이 흐르고 있어, 그냥 머물러

All you have to do is wait a second

니가 해야할 것은 기다리는 거야

Your hands on mine

네 손을 내게 둔 채로

The clock is ticking, so stay

시간이 흐르고 있어, 그냥 머물러


All you have to do is

네가 해야할 건

All you have to do is stay

네가 해야할 건 머무르는 거야


Won't admit what I already know

내가 이미 알고있단 것을 인정하지 않을거야

I've never been the best at letting go

그냥 보내주는 걸 잘한 적이 없었어

I don't wanna spend the night alone

혼자서 밤을 지새고 싶지 않아

Guess I need you, and I need to

널 필요로 해, 그리고 난 해야 해


Make it on my own,

나 스스로를 만들어야 해

but I don't wanna grow up

하지만 난 철이 들고 싶지 않아

We can stay forever young

우린 영원히 어린 상태로 있을 수 있어

Living on my sofa, drinking rum and cola

내 쇼파에서 살면서 럼과 콜라를 마시면서

Underneath the rising sun

떠오르는 태양 아래에서

I could give a million reasons why

백만가지 이유들을 말할 수 있어

But you're going, and you know that

하지만 넌 떠나지, 그리고 그거 알지


All you have to do is stay a minute

네가 해야할 것은 머무르는 거야

Just take your time

그냥 시간을 가져

The clock is ticking, so stay

시간이 흐르고 있어, 그냥 머물러

All you have to do is wait a second

니가 해야할 것은 기다리는 거야

Your hands on mine

네 손을 내게 둔 채로

The clock is ticking, so stay

시간이 흐르고 있어, 그냥 머물러


All you have to do is

네가 해야할 건

All you have to do is stay

네가 해야할 건 머무르는 거야


All you have to do is stay

네가 해야할 건 머무르는 거야

So stay, yeah

그러니 머물러


All you have to do is stay a minute

네가 해야할 것은 머무르는 거야

Just take your time

그냥 시간을 가져

The clock is ticking, so stay

시간이 흐르고 있어, 그냥 머물러

All you have to do is wait a second

니가 해야할 것은 기다리는 거야

Your hands on mine

네 손을 내게 둔 채로

The clock is ticking, so stay

시간이 흐르고 있어, 그냥 머물러

All you have to do is stay

네가 해야할 것은 머무르는 거야


이미지 출처 : https://www.allmusic.com/album/everything-everything-original-motion-picture-soundtrack-mw0003054280


남편이 League Of Legends(리그오브레전드)를

열심히 하는데요,

이번에 새로운 시즌시작과

롤드컵 한국개최 기념으로

게임속 캐릭터들이 'K/DA'라는 걸그룹을 결성해서

노래를 발매했더라구요.

바로 'POP/STARS'라는 곡입니다.

실제 노래는 (여자)아이들의 소연과 미연,

Madison Beer(매디슨 비어)와

Jaira Burns(자이라 번스)가

불렀습니다.


프로젝트 노래라는 생각이 들지 않게

노래가 퀄리티가 좋았고 흥이 솟습니다.

가사 중에 We POP/STARS 라는 부분이 있는데

그 부분의 목소리가 독특해서

계속 흉내내면서 따라하고 있습니다.


같이 포스팅한 영상은 뮤직비디오와

실제 공연 영상입니다.

가수들의 공연 영상에

무려 캐릭터의 공연을 합성해서 만든

엄청난 퀄리티의 영상이니 보시면

깜짝 놀라실 거예요. :D




You know who it is

누군지 알지

Coming 'round again

다시 시작됐어

You want a dose of this right now

지금 당장 우리에게 취하고 싶지

It's K/DA uh!

K/DA야


I'm a goddess with a blade

난 칼을 든 여신이야

소리쳐봐 내 이름

잊지 못하게

Loud loud loud loud

소리쳐 소리쳐 소리쳐 소리쳐

I could take it to the top

난 정상에 설 수 있어

절대 멈추지 못해

내가 끝내주는

Bad gal gal gal

나쁜 가시나


And when I start to talk like that (like that)

내가 그렇게 이야기를 시작하면

Oh you won't know how to react

어떻게 반응할지 모를 거야

I'm a picture-perfect face

난 완벽한 얼굴을 가지고 있지

With that wild in my veins

내 피가 들끓어

You can hear it in my

넌 들을 수 있지

Growl, growl, growl, growl

으르렁 대는 소리들을


So keep your eyes on me now

그러니 내게서 눈을 떼지 마

무엇을 보든 좋아할 거야

닿을 수 없는 level

나와 대결 원한 널 확신해

We gotta it all in our hands now

우린 모든걸 가질거야

So can you handle what we're all about

우릴 막을 수 있겠니

We're so tough

우리는 강해

Not scared to show you up

널 보는 게 두렵지 않아

Can you feel the rush now?

돌진하는 게 느껴지니?


Ain't nobody bringing us

down down down down down down

아무도 우리를 꺾을 수 없어

They could try

도전할 순 있지

but we're gonna wear the crown

하지만 왕관은 우리 차지야

You could go another round

round round round round round round

다음 기회를 노릴 순 있지

Wish you luck

행운을 빌어줄게

but you're not bringing us down

하지만 넌 우릴 꺾을 수 없어


We go hard

우린 계속 가지

Till we get it get it

승리할 때까지

We go hard

우린 계속 가지

We so in it in it

우린 집중해

We POP/STARS

우린 팝스타야

Only winning winning now

지금은 오직 승리뿐이야

Ain't nobody bringing us

down down down down

아무도 우릴 꺾을 수 없어


Hey! You ready for this? Let's go!

헤이! 준비됬어? 그럼 가자!


See 언제든지 내 모습 Magic

단 한 번에 내가 잡어

절대 기죽지 않지

Pow pow 네가 뭘 알아

견딜 수 없어, 원해도.

원하는 게 얼굴에 보여

I'm trouble and you're wanting it

난 골칫덩이고 넌 그런 걸 원하잖아

I'm so cold

난 무진장 차가워

When I move that way

내가 이렇게 움직이면

You gonna be so blown

넌 날아가 버릴 거야

I'm the realest in the game uh!

난 게임속의 현실주의자야


Say I'm on fire with a blade

난 칼을 들면 불타올라

You're about to hear my name

내이름을 들어봤지

Ringing in your head like ohhh

귓가에 쟁쟁할텐데


So keep your eyes on me now

그러니 내게서 눈을 떼지 마

무엇을 보든 좋아할 거야

We're so tough

우리는 강해

Not scared to show you up

널 보는 게 두렵지 않아

Can you feel the rush now?

돌진하는 게 느껴지니?


Ain't nobody bringing us

down down down down down down

아무도 우리를 꺾을 수 없어

They could try

도전할 순 있지

but we're gonna wear the crown

하지만 왕관은 우리 차지야

You could go another round

round round round round round round

다음 기회를 노릴 순 있지

Wish you luck

행운을 빌어줄게

but you're not bringing us down

하지만 넌 우릴 꺾을 수 없어


We go hard

우린 계속 가지

Till we get it get it

승리할 때까지

We go hard

우린 계속 가지

We so in it in it

우린 집중해

We POP/STARS

우린 팝스타야

Only winning winning now

지금은 오직 승리뿐이야

Ain't nobody bringing us

down down down down

아무도 우리를 꺾을 수 없어


Ooh, mm ...

Oh... 난 멈추지 않아

Oh oh we go hard

우린 계속 가지

Oh oh we POP/STARS, stars

우린 팝스타야


Ain't nobody bringing us

아무도 우릴

Ain't nobody bringing us

down down down down down down

아무도 우리를 꺾을 수 없어

They could try

도전할 순 있지

but we're gonna wear the crown

하지만 왕관은 우리 차지야

You could go another round

round round round round round round

다음 기회를 노릴 순 있지

Wish you luck

행운을 빌어줄게

but you're not bringing us down

하지만 넌 우릴 꺾을 수 없어


We go hard

우린 계속 가지

Till we get it get it

승리할 때까지

We go hard

우린 계속 가지

We so in it in it

우린 집중해

We POP/STARS

우린 팝스타야

Only winning winning now

지금은 오직 승리뿐이야

Ain't nobody bringing us

down down down down

아무도 우리를 꺾을 수 없어


이미지 출처 :https://universe.leagueoflegends.com/en_US/kda

+ Recent posts