뮤지컬 The Lion King(라이온킹)이 2018년 11월 7일 대구를 시작으로

국내 내한공연을 펼친다고 합니다.

뮤지컬 내한 기념으로 라이온킹의 유명한 곡들을

살펴보도록 하겠습니다.


대망의 첫 곡은 라이온킹의 첫 곡인

Circle Of Life 입니다.

라이온킹이 처음 시작하는 순간의 그 목소리를 들을 때면

('나~주평야 발발이 치와와'라고도 하는 그 부분 말이예요)

지금도 여전히 설렘과 기대감에 벅차오릅니다.


라이온킹 애니메이션을 처음 보았을 때를 되살리면서

뮤지컬에 대한 기대를 점점 키워볼까요?

가사를 보면서 함께 불러보시는 것도 좋을 것 같네요 :D



From the day we arrive on the planet

지구에 도착한 날 이후로

And blinking, step into the sun

눈을 깜빡이며 태양을 향해 걸어가지

There's more to see than can ever be seen

볼수 있던 것보다 더 많은 볼거리가 있어

More to do than can ever be done

할 수 있던 것보다 더 많은 할일이 있어

There's far too much to take in here

이 곳엔 이해할 것들이 너무 많아

More to find than can ever be found

찾을 수 있던 것보다 더 많은 찾을 것들이 있어

But the sun rolling high through the sapphire sky

하지만 사파이어색 하늘에 높게 뜬 태양은

Keeps great and small on the endless round

끝없이 돌며 위대하고 작은 것들을 유지하지


It's the circle of life

삶의 순환이야

And it moves us all

그게 우리 모두를 나아가게 해

Through despair and hope

절망과 희망을 통해서

Through faith and love

믿음과 사랑을 통해서

Till we find our place

우리 자리를 발견할 때까지

On the path unwinding

펼쳐진 길 위의

In the circle

순환 속에서

The circle of life

삶의 순환 속에서


It's the circle of life

삶의 순환이야

And it moves us all

그게 우리 모두를 나아가게 해

Through despair and hope

절망과 희망을 통해서

Through faith and love

믿음과 사랑을 통해서

Till we find our place

우리 자리를 발견할 때까지

On the path unwinding

펼쳐진 길 위의

In the circle

순환 속에서

The circle of life

삶의 순환 속에서


이미지 출처 :

https://www.amazon.com/Disney-Best-Lion-Various-Artists/dp/B005ARYDEC

http://ticket.interpark.com/Ticket/Goods/GoodsInfo.asp?GoodsCode=18011457


이번 곡은 제가 소개한 곡들 중에서 가장 최신곡이네요.

Charlie Puth(찰리 푸스)가 2016년에 발매한

'Nine Track Mind' 앨범에 실린 곡입니다.

Selena Gomez(셀레나 고메즈)가 피쳐링한 곡으로

2016년도 곡이지만 여전히 많은 사랑을 받고 있는 곡이지요.

방탄소년단(BTS)의 정국(JK)과 지민(Jimin)이 커버하기도 했습니다.


We don't talk anymore로 시작하는 후렴구가 반복되면서

쉽게 입에 익어 흥얼거리기 쉬운 곡이기도 합니다.

헤어진 연인을 향해 아직 미련이 남은 듯한 화자의 가사가

안타깝게 느껴지는 반면에 리듬은 신나는 것이

Justin Bieber의 Sorry가 생각나기도 하네요.

Justin Bieber(저스틴 비버)-Sorry [MV/가사해석/Lyrics]


Charlie Puth와 Selena Gomez의 매력적인 목소리와 함께

신나는 노래 함께 감상해보시죠 :D




We don't talk anymore

우린 더이상 이야기하지 않아

We don't talk anymore

우린 더이상 이야기하지 않아

We don't talk anymore like we used to do

우리는 예전처럼 이야기하지 않아

We don't love anymore

우린 더이상 사랑하지 않아

What was all of it for?

모든게 무엇을 위한 거였지?

Oh, we don't talk anymore like we used to do

우리는 더이상 예전처럼 이야기하지 않아


I just heard you found the one you've been looking

네가 찾아왔던 사람을 찾았다고 들었어

You've been looking for

네가 찾아왔던 사람을

I wish I would have known that wasn't me

그게 내가 아니었던 걸 알았더라면 좋았을 텐데

'Cause even after all this time I still wonder

왜냐면 이 모든 시간이 지난후에도 여전히 궁금하거든

Why I can't move on

왜 내가 앞으로 나아가지 못하는지

Just the way you did so easily

네가 그렇게 쉽게 했던 것처럼


Don't wanna know

알고 싶지 않아

What kind of dress you're wearing tonight

오늘밤 네가 어떤 드레스를 입고 있는지

If he's holding onto you so tight

그가 널 꽉 붙잡고 있는지

The way I did before

내가 예전에 그랬듯이 말이야

I overdosed

난 중독되었어

Should've known your love was a game

네 사랑이 게임이었단 걸 알았어야 했는데

Now I can't get you out of my brain

이제는 널 떨쳐버릴 수 없어

Oh, it's such a shame

수치스러워


We don't talk anymore

우린 더이상 이야기하지 않아

We don't talk anymore

우린 더이상 이야기하지 않아

We don't talk anymore like we used to do

우리는 더이상 예전처럼 이야기하지 않아

We don't love anymore

우린 더이상 사랑하지 않아

What was all of it for?

모든게 무엇을 위한 거였지?

Oh, we don't talk anymore like we used to do

우리는 더이상 예전처럼 이야기하지 않아


I just hope you're lying next to somebody

네가 다른 사람 곁에 누워있기를 그저 바라

Who knows how to love you like me

나처럼 너를 사랑하는 법을 아는 사람 곁에

There must be a good reason that you're gone

네가 떠난 좋은 이유가 있을거야

Every now and then I think you Might want me

to come show up at your door

내가 네 집에 찾아오길 바랄지도 모른다고 매순간 생각해

But I'm just too afraid that I'll be wrong

하지만 틀렸을까봐 너무 두려워


Don't wanna know

알고 싶지 않아

If you're looking into her eyes

네가 그녀의 눈을 바라보고 있는지

If she's holding onto you so tight

그녀가 널 꽉 붙잡고 있는지

the way I did before

내가 예전에 그랬듯이 말이야

I overdosed

난 중독되었어

Should've known your love was a game

네 사랑이 게임이었단 걸 알았어야 했는데

Now I can't get you out of my brain

이제는 널 떨쳐버릴 수 없어

Oh, it's such a shame

수치스러워


We don't talk anymore (We don't, we don't)

우린 더이상 이야기하지 않아

We don't talk anymore (We don't, we don't)

우린 더이상 이야기하지 않아

We don't talk anymore, like we used to do

우리는 더이상 예전처럼 이야기하지 않아

We don't love anymore (We don't, we don't)

우린 더이상 사랑하지 않아

What was all of it for? (We don't, we don't)

모든게 무엇을 위한 거였지?

Oh, we don't talk anymore like we used to do

우리는 더이상 예전처럼 이야기하지 않아

Like we used to do

우리가 그랬던 것처럼


Don't wanna know

알고 싶지 않아

What kind of dress you're wearing tonight

오늘밤 네가 어떤 드레스를 입고 있는지

If he's giving it to you just right

그가 네게 딱 맞는 것을 주고 있는지

the way I did before

내가 예전에 그랬듯이 말이야

I overdosed

난 중독되었어

Should've known your love was a game

네 사랑이 게임이었단 걸 알았어야 했는데

Now I can't get you out of my brain

이제는 널 떨쳐버릴 수 없어

Oh, it's such a shame

수치스러워


We don't talk anymore (We don't, we don't)

우린 더이상 이야기하지 않아

We don't talk anymore (We don't, we don't)

우린 더이상 이야기하지 않아

We don't talk anymore, like we used to do

우리는 더이상 예전처럼 이야기하지 않아

We don't love anymore (We don't, we don't)

우린 더이상 사랑하지 않아

What was all of it for? (We don't, we don't)

모든게 무엇을 위한 거였지?

Oh, we don't talk anymore like we used to do

우리는 더이상 예전처럼 이야기하지 않아


We don't talk anymore

우린 더이상 이야기하지 않아

(What kind of dress you're wearing tonight)

(오늘밤 네가 어떤 드레스를 입고 있는지)

(If he's holding onto you so tight)

(그가 널 꽉 붙잡고 있는지)

The way I did before

내가 예전에 그랬듯이 말이야

We don't talk anymore

우린 더이상 이야기하지 않아

(Should've known your love was a game)

(네 사랑이 게임이었단 걸 알았어야 했는데)

(Now I can't get you out of my brain)

(이제는 널 떨쳐버릴 수 없어)

Ooh, it's such a shame

수치스러워

That we don't talk anymore

우린 더이상 이야기하지 않아


이미지 출처 : https://www.amazon.com/Nine-Track-Mind-Deluxe-CHARLIE/dp/B01M3OB2B8



Adele의 노래를 미드 'Bones(본즈)'에서 알게 되었다고 언급했는데

Adele(아델)-Make You Feel My Love [MV/가사해석/Lyrics]

같은 드라마에서 알게된 또 다른 곡이 있습니다.

무려 시즌1의 첫번째 에피소드에서 흘러나온 곡인데요

Howie Day가 2003년에 발매한 'Stop All the World Now'앨범에 수록된 곡입니다.


노래만 들었을 때는 쓸쓸한 노래인 줄 알았는데

의외로 가사는 달콤하군요.

Collide는 차가 충돌한다고 표현할 때 많이 쓰이는 단어인데

여기서는 너와 내 마음이 충돌한다, 즉 사랑에 빠진다 로 쓰였네요.

반하다 라는 의미로 쓰는 영어표현 중 'Crush'와 비슷한 어감인 것 같습니다.


Howie Day와 함께 작업한 'Kevin Griffin(케빈 그리핀)'은

Songfacts와의 인터뷰에서

이 곡은 서로 다른 두 사람이 함께 하게 되는 이야기를 담았으며

특히 폐쇄적이고 배타적인 사람이 정반대의 사람과

말 그대로 충돌하며 함께 하는 내용이라고 밝혔습니다.

또한 가사 중 Find와 Collide, 그리고 Mind와 Collide가 바로

"Even the wrong words seem to rhyme" 의

완벽한 예라고 언급합니다.

(https://www.songfacts.com/facts/howie-day/collide)


멋진 기타소리로 시작하는 이 곡을

가사에 귀를 기울이면서

Kevin Griffin이 말하는 완벽한 예를 확인해 보시기 바랍니다 :D



The dawn is breaking

동이 트고있어

A light shining through

사이사이로 빛이 비추고 있네

You're barely waking

넌 가까스로 잠에서 깨어나고 있어

And I'm tangled up in you

그리고 난 너로 뒤엉켜있지


But I'm open, you're closed

난 열려있지만 넌 닫혀있네

Where I follow, you'll go

네가 갈 곳으로 난 따라갈거야

I worry I won't see your face

네 얼굴을 보지 못할까봐 걱정되

Light up again

다시 밝아지네


Even the best fall down sometimes

최고의 사람도 때때론 맞지 않아

Even the wrong words seem to rhyme

잘못된 단어들도 운율이 맞아 보이지

Out of the doubt that fills my mind

내 마음을 가득 채운 의심에서 벗어나

I somehow find

어쨌든 난 발견했어

You and I collide

너와 내가 충돌한다는 걸


I'm quiet you know

네가 알다시피 난 조용해

You make a first impression

넌 첫인상을 남기지

I've found I'm scared to know I'm always on your mind

네가 날 마음에 걸려할까봐 늘 두려워하는 걸 알아차렸어


Even the best fall down sometimes

최고의 사람도 때때론 부족해

Even the stars refuse to shine

별들도 빛을 잃어버리지

Out of the back you fall in time

이윽고 넌 뒤에서 떨어져 나와

I somehow find

어쨌든 난 발견해

You and I collide

너와 내가 충돌한다는 걸


Don't stop here

여기서 멈추지마

I'll lost my place

내 자리를 잃어버릴거야

I'm close behind

내가 바로 뒤에 붙어있어


Even the best fall down sometimes

최고의 사람도 때때론 맞지 않아

Even the wrong words seem to rhyme

잘못된 단어들도 운율이 맞아 보이지

Out of the doubt that fills your mind

네 마음을 가득 채운 의심에서 벗어나

You finally find

마침내 넌 발견하지

You and I collide

너와 내가 충돌한다는 걸


You finally find

마침내 넌 발견하지

You and I collide

너와 내가 충돌한다는 걸

You finally find

마침내 넌 발견하지

You and I collide

너와 내가 충돌한다는 걸


이미지 출처 : https://en.wikipedia.org/wiki/Stop_All_the_World_Now

+ Recent posts